<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns="http://backend.userland.com/rss2" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru">
<channel>
<title>::VLIVKOR.COM:: - Виртуальный дворец детского творчества</title>
<link>http://www.vlivkor.com/</link>
<language>ru</language>
<description>::VLIVKOR.COM:: - Виртуальный дворец детского творчества</description>
<image>
<url>http://www.vlivkor.com/yandexlogo.gif</url>
<title>::VLIVKOR.COM:: - Виртуальный дворец детского творчества</title>
<link>http://www.vlivkor.com/</link>
</image>
<generator>DataLife Engine</generator><item>
<title>НОВЫЙ ГОД - 28</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/09/18/novyjj-god-28.html</link>
<description>С целью сплочения детского коллектива и родителей учащихся разработан сценарий совместной встречи Нового года. 



Задачи праздника: 
1.Воспитывать умение общаться, дружить, делать человеку праздник.
2. Способствовать сплочению родительского и детского коллектива.
 
Подготовительная работа к празднику. 

 
Каждая семья должна приготовить новогодние     костюмы всем членам семьи;
Каждая семья готовит оригинальное новогоднее     поздравление;
Заранее розданы роли и слова родителям и детям.

 
Действующие лица: Скоморох 1,Скоморох 2,Скоморох 3, Баба &amp;ndash; Яга, Кикимора, Леший, Клоун 1, Клоун 2, Почтальон Печкин.
</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 00:50:00 +0400</pubDate>
<yandex:full-text>С целью сплочения детского коллектива и родителей учащихся разработан сценарий совместной встречи Нового года. 



Задачи праздника: 
1.Воспитывать умение общаться, дружить, делать человеку праздник.
2. Способствовать сплочению родительского и детского коллектива.
 
Подготовительная работа к празднику. 

 
Каждая семья должна приготовить новогодние     костюмы всем членам семьи;
Каждая семья готовит оригинальное новогоднее     поздравление;
Заранее розданы роли и слова родителям и детям.

 
Действующие лица: Скоморох 1,Скоморох 2,Скоморох 3, Баба &amp;ndash; Яга, Кикимора, Леший, Клоун 1, Клоун 2, Почтальон Печкин.
 
Ход праздника:
Скоморох 1: 
Гости дорогие! Ребята озорные!  Всем на праздник пора! Сказки, песни, смех, Ожидают вас всех!
 
Скоморох 2: 
Проходите, проходите, не зевайте! Здесь налево &amp;ndash; потеха, Направо &amp;ndash; забота, А прямо &amp;ndash; веселье кипит через край!
 
Скоморох 3:
Слушайте правила поведения на карнавале: Здесь можно открыто или под маской, Взять первый приз за песню или пляску.
 
Скоморох 1:
Играйте и пойте в нашем зале Для этого вас сюда и позвали. Простим сегодня все ошибки, Но не отсутствие улыбки.
 
(Входят 2 Клоуна, на шее одного висит бинокль)
Клоун 1: Здравствуйте, ребята!
 
Клоун 2: Эх, ты, здороваться не умеешь   Видишь, как они тебе тихо ответили.
Смотри, как надо здороваться: &amp;ldquo; Здорово, пацаны!&amp;rdquo;
 
(Ходят вокруг ёлки и здороваются)
Клоун 1: Здравствуйте, мальчики!
 
Клоун 2: Здравствуйте, девочки!
 
Клоун 1: Здравствуйте, родители!
 
Клоуны (вместе): Здравствуйте, все зрители!
 
Клоун 2: 
Здравствуй, праздник новогодний! Праздник ёлки и зимы Всех друзей своих сегодня Позовём на ёлку мы.
 
Клоун 1:
Со всей страною вместе Мы встретим Новый год С весёлой звонкой песней Начнём свой хоровод.
 
(Песня &amp;ldquo;С новым годом&amp;rdquo;)
Клоун 2:
К нам на праздник долгожданный, Новогодний, в блеске звёзд, Прибывает гость желанный &amp;ndash; Добрый Дедушка Мороз!
 
Клоун 1:
Для него стихи расскажем, Песни Дедушке споём, А сейчас давайте вместе Дружно Деда позовём.
 
Клоун 2: 
Крикнем дружно, вместе, громко: &amp;ldquo;Дед Мороз, приди на ёлку!&amp;rdquo;
 
(Звучит мелодия, один из клоунов влазит на стул и смотрит в бинокль) 
Клоун 2:
Вижу, снег вдали кружит. Кто&amp;ndash;то к нам сюда спешит. Дед Мороз? Нет! Кто же он?
 
(Вбегает Баба-Яга с ней Кикимора и Леший)
Баба-Яга: 
Эге - гей! А вот и я! А со мной моя родня!
 
Скоморох 1: 
Так, Бабуся, мы просили Чтобы здесь нечистой силы &amp;ndash;  И ни духом, ни ногой! Ты же их взяла с собой!
 
Баба-Яга:
Вы, &amp;ldquo;робята&amp;rdquo;, не &amp;ldquo;шумитя&amp;rdquo;, А сперва меня &amp;ldquo;проситя&amp;rdquo; &amp;ldquo;Поздоровкаться&amp;rdquo; с детьми! Леший, шут тебя возьми! &amp;ldquo;Поздоровкайся&amp;rdquo; с &amp;ldquo;детями&amp;rdquo;, &amp;ldquo;Ихними&amp;rdquo; учителями!
 
(Откашливается, сама начинает здороваться)
И &amp;ldquo;мамашкам&amp;rdquo; и &amp;ldquo;папашкам&amp;rdquo; Шлёт приветствие &amp;ldquo;Ягуся&amp;rdquo;!
 
Леший: &amp;ldquo;Здрасьте&amp;rdquo;, весь честной народ.
 
Кикимора: А чего вы здесь делаете, &amp;ldquo;Фулюганы&amp;rdquo;? Чего тут собрались? Аль случилось чего?
 
Леший: Смотри, бабка, ёлка. А раз ёлка наряжена.
 
Скоморох 2: 
Хорошо нам возле ёлки Праздник радостный встречать Хорошо нам возле ёлки Петь, играть и танцевать.
 
Скоморох 3: Давайте встанем вокруг ёлки и в честь гостьи из леса споём про неё песню. 
(Песня &amp;ldquo;Хоровод&amp;rdquo;)
Баба-Яга: Чего разорались? Распелись &amp;ldquo;Новый год, Новый год, праздник светлый!&amp;rdquo;
 
Клоун 1: Так праздник сегодня, бабушка!
 
Баба-Яга: Что же у вас за праздник, дедушка?
 
Клоун 1: Какой же я дедушка?
 
Баба-Яга: А какая же я бабушка?
 
Баба-Яга: Ну, теперь-то вам понятно, как меня надо, звать?
 
Все: Баба-Яга!
 
Баба-Яга: Нет, не правильно. Звать меня надо так. Бабусенька - Ягусенька.
 
Кикимора: Вредина &amp;ndash; привередина.
 
Леший: Жадина &amp;ndash; говядина.
 
Кикимора и Леший (вместе): Ябеда &amp;ndash; корябеда!
 
Скоморох 1: Ты не вредничай бабуся, а садись-ка чай откушай.
 
Скоморох 2: Ой, и вправду друзья про угощения-то мы и забыли (все пробуют угощения на столах).
Баба-Яга: Вот теперь мне хорошо и я с удовольствием сыграю с вами в одну очень, очень интересную игру. Я буду читать стихотворение, а вы после каждой строчки будете хором говорит: &amp;ldquo;Это очень хорошо&amp;rdquo; Договорились?! 
 
(Игра &amp;ldquo;Это очень хорошо&amp;rdquo;)
Кикимора: Стихотворение &amp;ndash; это хорошо, а частушки лучше. (Конкурс &amp;ldquo;Кто больше?&amp;rdquo; между столиками)
Леший: А сможите ли вы для нас станцевать самый модный танец в нашем лесу?
 
Клоун 1: Это ещё какой?
 
Леший: Ну я забыл, как он называется. Ну вот такой (показывает, хватается за поясницу). Ну такой про ножки, про ручки, про ушки, про носик.
 
Клоун 2: Буги-Вуги?
 
Леший: Всё равно, как называется. Вы его танцевать не умеете.
 
(Танец-игра &amp;ldquo;Буги-Вуги&amp;rdquo;).
Баба-Яга (озирается по сторонам, видит сосуд-чайник, берёт его в руки): Чей сосуд? Ау! Никого нет. Моим будет.
 
Кикимора: Нет, моим! Отдай!
 
Баба-Яга: Не отдам! Мой!
 
Леший: Нет, это вещичка моя!
 
(Баба-Яга, Кикимора, Леший тянут сосуд в разные стороны, он открывается. Гаснет свет, Звучит загадочная музыка.)
Баба-Яга: Ой, мамочка, ужас-то какой!
 
Леший: Караул! Спасайся кто может!
 
(Леший, Кикимора, Баба-Яга разбегаются в разные стороны из-под стола или ёлки появляется Джинн)
Джинн: 
Идёт в песках верблюжий караван, Лежат в пустыне белые барханы. Меня зовут Гасан-Абдурахман, Я сын достопочтенного Хоттаба.
 
Баба-Яга: Ты кто такой?
 
Кикимора: Откуда ты взялся?
 
Джинн: Я Гасан-Абдурахман-ибн Хоттаб &amp;ndash; Джинн из сосуда. А вы кто, мои добрые спасители?
 
Баба-Яга: Я Баба-ибн-Яга.
 
Кикимора: А я Кикимора-ибн-Лесная.
 
Леший: А я, а я Леший-ибн- Болотный.
 
Баба-Яга: Значит, говоришь, мы твои спасатели?! Это хорошо.
 
(Леший, Кикимора и Баба-Яга шепчутся)
Леший: Слушай, говорят, что джинны могут всё что угодно.
 
Джинн: Правду говорят.
 
Кикимора: А теперь, дружочек мой,
Ты продолжи праздник.
 
Джинн: Слушаюсь и повинуюсь, госпожа! Трах-тибидох-тибидох-трух! Танцуют все! (конкурс &amp;ldquo;Плясуны&amp;rdquo;)
Джинн: Танцуете вы хорошо. А петь умеете?
 
Скоморох 1:
Хороводом мы пройдём, Громко песенку споём!
 
(Исполняется песня &amp;ldquo;Ёлочка стояла&amp;hellip;&amp;rdquo;)
Баба-Яга: 
Ой, спасибо, уморил, Как ты нас развеселил. Бабка старая устала, И поспать пора настала. Я прилягу здесь немножко, Покимарю на дорожку.
 
Леший: И мне что-то спать захотелось.
 
Кикимора: Отдохнём-ка мы здесь. Поспим часок &amp;ndash; другой.
 
Скоморох 2:
Мы на праздник новогодний Здесь у ёлки собрались &amp;ndash; Улыбайся, будь свободней. Пой, играй и веселись!
 
Клоун 1: А давайте сыграем игру. Если вы согласны с нами, хлопайте и говорите: &amp;ldquo;Да&amp;rdquo;. Ели не согласны, топайте и говорите: &amp;ldquo;Нет&amp;rdquo;.
 
Клоун 2: Дед Мороз известен всем?
 
Клоун 1: Он приходит ровно в семь?
 
Клоун 2: Дед Мороз старик хороший?
 
Клоун 1: Носит шубу и калоши?
 
Клоун 2: Дед Мороз боится стужи?
 
Клоун 1: Со Снегурочкой он дружит?
 
Клоун 2: Вы на ёлку к нам пришли?
 
Клоун 1: Двойки в сумках принесли?
 
Клоун 2: Скоро Дед Мороз придёт, всем подарки принесёт?
 
Скоморох 1:А не кажется ли вам мои дорогие, что среди нас кое-кого нет?
 
Скоморох 2: Ой, ты прав. А вы ребята догадались, кого не хватает на новогоднем празднике?
 
Все: Деда Мороза и Снегурочки!
 
Скоморох 3: Уважаемый, Гасан-Абдурахман-ибн-Хоттабыч придумай что-нибудь, без Деда Мороза и Снегурочки нам никак нельзя.
 
Джинн: Давайте за ними гонцов отправим. И так я объявляю следующий конкурс, который называется &amp;ldquo;Снежная скульптура&amp;rdquo;.
 
(Каждой команде выдаётся: веник, головной убор, морковь и один рулон туалетной бумаги)
Джинн: Используя данные предметы, команда должна превратить одного из участников в снежную скульптуру.
 
(Конкурс &amp;ldquo;Снежная скульптура&amp;rdquo;)
Клоун 1: Милые Скульптурки бегите за Дедом Морозом и Снегурочкой!
 
(Клоун 2 взбирается на стул, смотрит в бинокль во все стороны)
Клоун 2:
Вижу, снег вдали кружит. Кто-то к нам сюда спешит. Дед Мороз? Нет! Кто же он?
 
(Вбегает Почтальон с большой сумкой)
Почтальон:
Новогодний почтальон! В этой сумке много писем И простых, и заказных Здесь, на празднике, ребятам Я вручу сегодня их.
 
(Обращается в зал)
Я несу вам поздравленья, Телеграммы, извещенья! Отгадайте от кого телеграммы. Мы желаем без помехи Грызть вам целый год орехи, Прыгать и играть в горелки С Новым годом! Ваши &amp;hellip;..(белки) Взял билет на самолёт Вместе встретим &amp;hellip;.(новый год)
 
Почтальон: А теперь пока я буду раздавать поздравительные письма и открытки их адресатам объявляю конкурс на самое оригинальное поздравление.
 
(Конкурс на самое оригинальное поздравление от каждой семьи)
Почтальон: А пока Дед Мороз со снегурочкой подходят, давайте
Скорей в хоровод Пусть каждый поёт &amp;ndash; Нас ёлка чудесная ждёт. Чем больше гостей, Чем больше друзей,
Тем будет ещё веселей. (Исполняется песня &amp;ldquo;Новогодний хоровод&amp;rdquo;)
(Появляется Баба-Яга со своей ватагай)
Баба-Яга: Ну, чего разорались!
 
Кикимора: Поспать не даёте!
 
Леший: Где же ваш Дед Мороз со Снегурочкой?
 
Кикимора: Что Джинн, слабо тебе чудо показать. Все ведь уже заждались.
 
Джинн: Всё в ваших руках. Объявляю следующий конкурс &amp;ldquo;Дед Мороз и Снегурочка&amp;rdquo;.

(Из подручных средств каждая команда должна нарядить Деда Мороза и Снегурочку)
 
Кикимора: Ой, надо же то ни одного Деда Мороза со Снегурочкой не было, а тут сразу два Деда Мороза и две Снегурочки.
 
Дед Мороз 1:
С Новым годом! С Новым счастьем! Праздник радостный у всех, Пусть звучат под нашей ёлкой Песни, музыка и смех.
 
Дед Мороз 2:
С Новым годом поздравляю, Пусть придёт веселье к вам! Счастья, радости желаю Всем ребятам и гостям!
 
Снегурочка 1:
Здравствуйте, родные, Большие и малые! В белом домике своём Дружно с дедушкой живём. И не страшен холод нам, Рады мы морозным дням.
 
Снегурочка 2: С Новым годом вас поздравляем!
Хорошего настроения и подарков желаем!
 
Дед Мороз 1:
С Новым годом! С Новым годом! С ёлкой, с песней, с хороводом! Пусть всем радость принесёт Добрый, славный Новый год!
 
Дед Мороз 2:
Борода моя седа, И в снегу ресницы Если я пришёл сюда &amp;ndash; Будем веселиться.
 
Дед Мороз 1: Давайте, друзья, поиграем в мою любимую игру:
Кого хлопну по ладошке &amp;ndash; Заморожу, заберу. А, вы, ребятки, не зевайте, Да ладошки удирайте.
 
(Игра &amp;ldquo;Музыкальный посох&amp;rdquo; играют оба Деда Мороза)
Снегурочка 1:
Блещет в зале ёлка Яркими огнями В праздничном уборе, В сказочной красе.
 
Снегурочка 2: А теперь, ребята, выступайте сами.
Пойте и танцуйте, веселитесь все!
 
(Конкурсы &amp;ldquo;Кто быстрее?&amp;rdquo; передаст яблоко или апельсин: руками, ногами-коленками, бородой)
Дед Мороз 1: Нет, я ещё петь люблю. Давайте попробуем.
Весело встречаем Праздник Новый Год. Снова затеваем хоровод!
 
Дед Мороз 2: Ну, кто первый запоёт?
Вспомним все, как у просёлочка Мёрзла маленькая ёлочка.
 
(Песня &amp;ldquo;В лесу родилась ёлочка&amp;rdquo;)
Снегурочка 1:
Кругом оживают волшебные сказки. Входит радость, искрясь, в каждый дом,
 
Дед Мороз 1:
Ну, а в сказочном царстве моём Даже ёлочки кружатся в пляске.
 
Клоун 1: 
Плясать мы можем до зари. Ты только танец назови.
 
Дед Мороз 2:
На свете танцев столько, Что не запомнишь их, Но мне, признаться, Летка-Енька Милее всех других!
 
Снегурочка 2:
Так за чем же дело стало? Заводи свой хоровод Со Снегурочками вместе Попляши, честной народ!
 
(Танец &amp;ldquo;Летка &amp;ndash; Енька&amp;rdquo;)
Дед Морозы (после танца): Уф, что-то нам жарко стало, Дайте воды попить.
 
(Снегурочки подают Дедам Морозам кружки, на 1/3 заполненные конфетами. Деды Морозы делают вид, что пьют, а потом как бы невзначай выплёскивают остатки &amp;ldquo;воды&amp;rdquo; на госте)
Дед Мороз 1: Ну вот, а теперь мы отдохнём.
 
Дед Мороз 2: Мы под ёлкой посидим, на ребят поглядим.
 
Игровая программа:

 
игра &amp;ldquo;Подарки Деда Мороза&amp;rdquo;.
 
игра &amp;ldquo;Гордеев узел&amp;rdquo;.
 
эстафета &amp;ldquo;Ложка&amp;rdquo;.

Дед Мороз 1: Ну а теперь мне пора уходить.
 
Снегурочка 1: Дедушка, ты ещё что-то не сделал.
 
Дед Мороз 1: Как не сделал? Дед Мороз с детьми играл?
 
Все: Играл.
 
Дед Мороз 1: Возле ёлочки плясал?
 
Все: Плясал.
 
Дед Мороз 1: Песни пел, детей смешил?
 
Все: Смешил.
 
Дед Мороз 1: Что ещё я позабыл?
 
Снегурочка 1 (громко на ухо): Ты подарки позабыл.
 
Дед Мороз 1:
Я весёлый Дед Мороз Всем подарочки принёс, Но куда их положил? Нет, не помню, позабыл. Не оставил ли в лесу? Я сейчас их принесу!
 
Дед Мороз 2: Ой, это что за верёвочка, а какая длинная и никак не тянется. Ну-ка, дети, помогите мне.
 
(Дети как в игре &amp;ldquo;Репка&amp;rdquo; берутся друг за друга и все вместе вытягивают санки, на которых стоит коробка с подарками. Деды Морозы и Снегурочки раздают подарки детям.)
Дед Мороз 2:
Мои друзья! Пришла пора проститься. И мы хотим вам с внучкой пожелать Всегда с охотою учиться, Всегда с охотою трудиться. И не болеть, не унывать!



Зырянова Светлана Владимировна, учитель начальных классов
Абрамова Нина Георгиевна, учитель начальных классов
МОУ &quot;Боградская средняя общеобразовательная школа&quot;, с. Боград, Республика Хакасия


</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Новый год с Масяней</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/05/27/novyjj-god-s-masjanejj.html</link>
<description>Сценарий новогоднего вечера для старшеклассников
Предлагаю вашему вниманию сценарий новогоднего вечера для
старшеклассников, разработанный с учётом особенностей подростковой
субкультуры, а именно увлечения молодого поколения интернетом,
компьютерными играми и компьютерной анимацией.

Оформление:
одна часть зала оформлена, как пляж на Гавайях
(пальмы, два шезлонга, на стене прикреплено
солнце); другая часть – в виде зимнего пейзаж
(ёлка, заснеженные деревья, новогодние
композиции, выполненные учащимися).


Действующие лица: Масяня; её друг Хрюндель;
Гавайский Дед Мороз; Гавайская Снегурочка;
Обезьяна; Снегурочка; Дед Мороз.

Действие начинается в той части зала,
которая оформлена под пляж на Гавайях. Звучит
музыка.

В зал входят Масяня и её друг Хрюндель.
Они в пляжных костюмах, с полотенцами и
гавайскими венками. Масяня и Хрюндель
расслабленной походкой проходят по залу, садятся
в шезлонги, загорают.</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Tue, 27 May 2008 20:12:00 +0400</pubDate>
<yandex:full-text>Сценарий новогоднего вечера для старшеклассников
Предлагаю вашему вниманию сценарий новогоднего вечера для
старшеклассников, разработанный с учётом особенностей подростковой
субкультуры, а именно увлечения молодого поколения интернетом,
компьютерными играми и компьютерной анимацией.
Оформление:
одна часть зала оформлена, как пляж на Гавайях
(пальмы, два шезлонга, на стене прикреплено
солнце); другая часть – в виде зимнего пейзаж
(ёлка, заснеженные деревья, новогодние
композиции, выполненные учащимися).


Действующие лица: Масяня; её друг Хрюндель;
Гавайский Дед Мороз; Гавайская Снегурочка;
Обезьяна; Снегурочка; Дед Мороз.

Действие начинается в той части зала,
которая оформлена под пляж на Гавайях. Звучит
музыка.

В зал входят Масяня и её друг Хрюндель.
Они в пляжных костюмах, с полотенцами и
гавайскими венками. Масяня и Хрюндель
расслабленной походкой проходят по залу, садятся
в шезлонги, загорают.
Масяня: Слушай, Хрюндель, я что – то не
пойму, Новый год на носу, а мы здесь, на Гавайях
паримся. Никакого праздника!
Хрюндель: Здорово! Солнце! Жара! Пляж!
Девчонки! 

Уа - у!

Масяня: Девчонки, девчонки! Наши снежные бабы
куда лучше! Хочу домой! Вот так вот!


	Ах, какие дарят всем подарки 
		
Под веселый праздник Новый год!
		
Хоровод у ёлки и загадки…
		
У меня ж опять во всем пролет!

	Вот возьму, да закричу,
		
Что праздник я, как все хочу – 
		
И не простого баловства,
		
А крутого, да волшебства!

Взрывается хлопушка. Звучит музыка. Со своей подругой
и обезьяной появляется Гавайский Дед
Мороз. На шее у Гавайского
Деда Мороза фотоаппарат.

Гавайский Дед Мороз:

	Добрый день и добрый час!
		
Я приветствовать всех вас.
		
Вери гуд, салам алейкум,
		
Бона сера, вас из дас!
 
Масяня: Это что за крендель?

Гавайский Дед Мороз: Я - Гавая Деда Мороза, а
это – Гавая Баба Мороза. Мы предлагать вам летние
скидки на зимнее волшебство! Только у нас и
только сейчас льготная тарифа на поездку в
Сибирь всего за немного увеселительной ерунды
(банкнота “Евро”).

Масяня: Здорово! Ну ты, Дед, вообще, я смотрю
реальный! Да у нас этого веселья! А слово
сдержишь? Домой отправишь?

Гавайский Дед Мороз: Ес!
Ес!

Масяня: Ну, тогда давай поиграем!

Игра со зрителями. “Весёлые шорты”. 
Для проведения этой игры из зала вызываются 3-4
человека, которым предлагается выбрать себе
пару. Один из участников пары надевает на себя
шорты, и под музыку пара начинает танцевать.
После того как музыка неожиданно остановится,
участник пары, тот, что в шортах, должен быстро
снять их с себя и одеть на своего партнера.
Выбывает та пара, которая дольше всех выполняла
задание. Играют до тех пор, пока не останется одна
пара-победитель.

Хрюндель: Масянь, смотри, как весело, а ты
заладила: “Домой да домой!”. Давай останемся!

Масяня: То есть вот так! Ты опять за своё! Я не
хочу здесь, хочу там! Хочу мороза, гололёда,
метели, снега в конце концов!


Гавайский Дед Мороз: Что есть снег?

Масяня: Ну ты, дедуля, я смотрю, совсем! (Крутит
пальцем у виска.) Того! Снег это… ну … тебе лучше
меня сейчас все объяснят!

В исполнении вокальной и хореографической
групп звучит песня “Синий иней” (муз. Н.Седака)

Гавайский Дед Мороз: О! Снег – это есть
хорошо! Холод – это есть плохо!

Масяня: Ты это брось! Холод – это клево!
Особенно, когда он сладкий. Смотри сюда (достаёт
мороженое)! Самое продвинутое антижарное
средство!

Хрюндель: Она это средство и на морозе
трескает. А уж тут, на пляже! Чемпион по поеданию
мороженого! 

Масяня: Предлагаю посоревноваться!

Конкурс “Вкусное мороженое”. 

Из присутствующих в зале формируется 3-4 пары.
Партнеры по-очереди под музыку кормят друг
друга мороженым, но делают это с завязанными
глазами.

Побеждает пара, быстрее и аккуратнее
выполнившая задание. 

Масяня: Здорово было! В такие минуты всегда
жалею, что фотоаппарат тю-тю! А то щелкнулись бы
на память!

Хрюндель: Слышишь, Санта, сфотографируй нас с Масянькой
вместе с твоей обезьяной. Друзьям дома покажем!

Фотографируются.

Гавайская Снегурочка: Обезьяна - символ нового
2004 года. Всем родившимся в год обезьяны он сулит успех
во всех начинаниях, удачу, счастье, благополучие
и много радости. Это ваш год!

Масяня: То есть вот как! А я? А Хрюндель? А как
же мы все (плачет)?

Гавайская Снегурочка: Да не переживай ты так,
Масяня. Здесь предсказаний на всех хватит.

Достаёт барабан с лотерейными билетами.
Учащиеся, по – очереди, достают лотерейные
билеты, обезьяна крутит барабан. Последней
лотерею тянет Масяня.

Масяня (читает): Ваше заветное желание
сбудется. Вы скоро увидите родные места, где вас
ждет веселье и незабываемые впечатления. Ура! Я
еду домой (начинает судорожно собирать вещи)!
Хрюндель! Ты со мной или как?!

Хрюндель: Масянь, это все ерунда! Ты же
прекрасно знаешь, что билеты до Железногрска у
нас только на 14 января будущего года!

Масяня: То
есть так вот! Звучит угрожающе! Кругом одни вруны!

Гавайский Дед Мороз: Масяня ругаться! Надо
исправляться! Желанье будет исполняться! Из лета
в зиму мы перебираться!

Начинает колдовать (сыплет блёстки). В это время
гаснет свет, звучит таинственная музыка.
Действие перемещается в ту часть зала, которая
оформлена, как зимний лес. Зажигается ёлка.
Включается свет. Под ёлкой все видят Снегурочку.



Масяня: Ура! Есть в жизни счастье! Я дома!
Хрюндель, мы дома! (Обращает внимание на
Снегурочку.) Опа! Снегурочка! Ты уже здесь! Это
просто нереально!

Снегурочка: Здравствуйте, здравствуйте,
дорогие вы мои! Поправились-то, как, а загорели-то!

Хрюндель: Как загорели, так и посинеем!
Некоторые даже вещи собирать не захотели. Теперь
зуб на зуб не попадает.

Снегурочка: Так мы вас сейчас согреем.

Конкурс на одевание. 

Суть конкурса заключается в количестве одежды,
надетой на каждого игрока за определенный
промежуток времени. 

Масяня: Ну и что? Потеплело? Хи-хи-хи! Теперь-то
уже веселей стало!

Хрюндель: Никакого веселья. Где тот Дед с
подарками? А? Нету? Лучше бы на Гавайях остались…

Снегурочка: Сейчас узнаем где он (достаёт
мобильник). “SMS” для Деда
Мороза: “ К встрече Нового года готовы. С
нетерпением ждем”. Снегурочка. 


Масяня: А пока Дедушка в пути, послушайте
совет от Масяни: 


	Если ты пришел на елку,
		
Свой подарок требуй сразу,
		
Да гляди, чтоб ни конфетки
		
Не зажилил Дед Мороз.
		
И не вздумай беззаботно
		
Приносить домой остатки.
		
Как наскочат папа с мамой –
		
Половину отберут.

Стук в дверь. Звучит музыка. Входит Дед Мороз. 


Дед Мороз:

	Как народу много в зале,
		
Славный праздник будет тут!
		
Значит, правду мне сказали,
		
Что друзья меня здесь ждут.
		
Был у вас я год назад,
		
Снова видеть вас я рад.
		
Все такой же я седой,
		
Но совсем, как молодой.
		
Вас приветствует сегодня,
		
И не в шутку, а всерьез,
		
В этот праздник новогодний,
		
Ваш знакомый Дед Мороз!



Снегурочка:

Итак, друзья, у нас сегодня 
	
  Веселый праздник новогодний.
	
  Давайте все, как говорится,
	
  Играть, смеяться, веселиться!



Дед Мороз:

	И поэтому, друзья, 
		
Нам без конкурса нельзя!



Конкурс с шариком. По кругу передаётся
воздушный шарик, который зажимается различными
частями тела, но только не руками. Проигравший
выполняет задание зала (спеть песню, рассказать
стихотворение на новогоднюю тематику и т.д.).

Дед Мороз:

	В ночь новогоднюю с любовью
		
Мы посылаем вам привет.
		
Желаем счастья и здоровья
		
И новых радостных побед!



Все герои праздника и зрители исполняют песню
“Мы желаем счастья вам” (муз. С.Намина). 


Снегурочка: 

	Пришла пора сказать: “До новой встречи!”
		
Окончен новогодний карнавал!
		
В гостях мы побывали у друзей сердечных,
		
В чудесной сказке каждый побывал.



Дед Мороз и Снегурочка уходят.
Попова Анна Константиновна, педагог-организатор,
	МОУ &quot;СШ № 92&quot;, г. Железногорск</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Сценарий урока-конкурса, посвященного празднованию Рождества</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/05/05/scenarijj_urokakonkursa_posvjashhennogo_prazdnovaniju_rozhdestva.html</link>
<description>
	на английском языке для 7-й класс 
	


Работа, проводимая учителем вне
класса, направлена на углубление знаний по предмету, развитие речевых
навыков учащихся, расширение лексического запаса, получение
дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих
странах. Грамматические и лексические задания конкурсов призваны
обеспечить умение учащихся практически применять знания в естественных
ситуациях общения, активизировать мыслительную деятельность. При этом
отмечается положительный, эмоциональный настрой, который позволяет
учащимся развиваться в социокультурной среде, приобщаться к культуре
другого народа. Конкурсы, приведенные ниже, можно использовать и на
уроке при закреплении темы &quot;Традиции и праздники&quot;.

Задачи:



	образовательные: 




  
	1. Научить учащихся логическому
  построению устного высказывания на английском
  языке; 
		
  2. Учить учащихся правильно строить предложения
  на английском языке по данной теме; 
		
  3. Провести практику монологической речи в
  процессе творческого общения учащихся друг с
  другом на основе изученной темы;





	развивающие: 




  
	1. Развивать творческую фантазию,
  познавательный интерес, инициативу в
  осуществлении иноязычной речевой деятельности; 
		
  2. Развивать межпредметную связь ( с историей,
  литературой, музыкой, изобразительным
  искусством);





	воспитательные: 




  
	1. Воспитывать у учащихся чувство
  прекрасного; 
		
  2. Воспитывать уважение к культуре и традициям
  других народов. 
</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 00:06:00 +0400</pubDate>
<yandex:full-text>
	на английском языке для 7-й класс
	
Работа, проводимая учителем вне класса, направлена на углубление знаний по предмету, развитие речевых навыков учащихся, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих странах. Грамматические и лексические задания конкурсов призваны обеспечить умение учащихся практически применять знания в естественных ситуациях общения, активизировать мыслительную деятельность. При этом отмечается положительный, эмоциональный настрой, который позволяет учащимся развиваться в социокультурной среде, приобщаться к культуре другого народа. Конкурсы, приведенные ниже, можно использовать и на уроке при закреплении темы &quot;Традиции и праздники&quot;.

Задачи:



	образовательные: 



  
	1. Научить учащихся логическому
  построению устного высказывания на английском
  языке;
		
  2. Учить учащихся правильно строить предложения
  на английском языке по данной теме;
		
  3. Провести практику монологической речи в
  процессе творческого общения учащихся друг с
  другом на основе изученной темы;




	развивающие: 



  
	1. Развивать творческую фантазию,
  познавательный интерес, инициативу в
  осуществлении иноязычной речевой деятельности;
		
  2. Развивать межпредметную связь ( с историей,
  литературой, музыкой, изобразительным
  искусством);




	воспитательные: 



  
	1. Воспитывать у учащихся чувство
  прекрасного;
		
  2. Воспитывать уважение к культуре и традициям
  других народов. 




	Оборудование: географические
карты Великобритании и Америки, раздаточный
материал, карточки, волшебный сундучок, звоночки,
аудиозапись.



	Оформление: классная комната украшена
новогодней мишурой, гирляндами, рождественскими
открытками, на окнах белые снежинки. На столе
стоит рождественская ёлка, горят свечи. На доске
цветной мишурой написана тема: Christmas – December 25th. Под темой висит
плакат с изображением рождественской елки, на
ветках которой написаны английские слова. (Рис. 1)



	


Класс делится на 2 команды: “Snowflakes” и “Snowmen”.


Звучит музыка.


Teacher: Good morning, dear children and guests! Glad to see you! Today
we are going to have a contest. Last time we spoke a lot about holidays in Great Britain
and in the USA. Today we’ll speak about Christmas – a beautiful holiday which is loved
by children and adults. All the tasks will be connected with Christmas. I hope you’ll
enjoy our English lesson. Please, be active, sociable and friendly to each other. Let’s
start!


PART I


T: Look at the picture and guess the theme of the holiday we'll speak
about.


( На картине изображение
рождественской елки) (Рис.1) You can see the fir-tree and there is a
nice red star on it. Well, this is а traditional “ Christmas Tree”. There are а lot
of symbols and things which are connected with this holiday. What are they? What events
and symbols are associated with the Christmas celebration? 


( Учащиеся составляют примеры,
используя слова на картине)


And who tells me what kind of holiday Christmas is.


Предполагаемые ответы учащихся: 


P1: Christmas is a favorite and happy holiday for English children.


P2: Christmas is a religious holiday. On this day we celebrate the
birth of Jesus Christ, who was very kind and loved children very much.


P3: I think Christmas is a family holiday. Families come together to
share their happiness and exchange gifts.


T: Children! I have prepared a surprise for you. Here is a magic box.


Let’s open it! 


(Дети открывают волшебный сундучок по
очереди и достают маленькие звоночки (bells), на
которых привязаны ленточки. На ленточках
задания):


1.What do you know about Christmas?


P1: The most popular holiday in Great Britain and America is Christmas.
They celebrate Christmas on the 25th of December. There are a lot of traditions connected
with Christmas. Every year the people of Norway give the city of London a present. It’s
a big Christmas tree and it stands in Trafalgar Square. Most families decorate their
houses with a Christmas tree, buy gifts for the family and friends, write Christmas cards.
In England almost every family receives more than 60 Christmas cards. 


T: Предвкушение праздника порой
приятнее, чем сам праздник! Чтобы растянуть это
удовольствие, люди заранее готовят украшения к
Рождеству. К празднику можно нарядить не только
традиционные ёлки и венки, но и испечь
какую-нибудь вкуснятину.


2. What traditional Christmas meals do you know?


P2: The traditional Christmas meals are roast turkey and Christmas pudding. In England
people make Christmas pudding before Christmas. All the family stir the pudding and make a
wish. It’s a traditional meal which people cook for Christmas party. They think that if
they all take part in mixing it, they will be happy. When the pudding is hot they put
5-penny pieces in it, and sometimes little silver charms- a horseshoe, a button and a
ring. A horseshoe means a happiness and good luck, a button-wealth, a ring-marriage.
“рис.2”( ученик ставит пирог на стол и описывает
технологию его приготовления).



	


3. What do you know about holiday crackers?


P3: If there are children in the family people usually have Christmas crackers. Inside
them there are many surprising things. (Рис.3) ( ученик показывает
изготовленные дома хлопушки). When you pull them they make a
bang, and you’ll see a paper hat, a small toy or a piece of paper where the jokes or
wishes are written on. Here are some jokes wishes: 



	


1. “ What is clean when it is black, and white when it is dirty? ” 


(A blackboard)


2. “ What did one wall say to the other one? “ (Meet you at the corner).


T: Незатейливую игрушку можно
использовать не только в качестве ёлочной, но и
как футляр для небольшого подарка. Если подарки
адресованы конкретным людям, на хлопушке
обязательно напишите имена, а если
предполагается лотерея - пронумеруйте.


4. Who decorated the first Christmas tree?


P4: No one knows for sure. The custom of bringing an evergreen tree
indoors decorating it at Christmas started in Germany. One legend says that Martin Luther
started the practice. Luther was an imported Christian leader. According to the story he
noticed the starlit sky as he walked home one Christmas Eve. He thought the stars looked
as if they were shining on the branches. When Martin Luther arrived home he placed a small
fir-tree inside the house. He decorated it with lighted candles. Decorating Christmas tree
became popular in Germany. Prince Albert took the tradition to England. Both German and
English people brought it to America.


T: Предполагают, что первые
неукрашенные ёлки появились в Германии в VIII веке.
Ещё жители Древнего Египта в декабре, в самый
короткий день в году, приносили зелёные
пальмовые ветви в свои дома как символ победы
жизни над смертью. Жрецы-друиды вешали на дубовые
ветки золотые яблоки во время праздника зимнего
солнцестояния. Первое упоминание о ели связывают
с монахом Бонифацием, который читал друидам
проповедь о Рождестве. Чтобы убедить их в том, что
дуб не является священным деревом, он срубил один
из дубов. А когда тот падал, повалил на своём пути
все деревья, кроме молодой ели. Бонифаций
представил это как чудо и воскликнул: “ Да будет
это дерево деревом Христа!”.


5. Why do people celebrate Christmas?


P5: It is celebrated оп December 25. The holiday is connected with
the wonderful birth of Jesus Christ as it is described in the Holy Bible. Oп that day,
about 2000 years ago, Lesus Christ was born in Bethlehem. When Jesus was born wise men
from the East came to worship him. They gave the Child present – gold, frankicense and
myrrh. That's why people nowadays try to please their friends and relatives giving them
Christmas presents.


6. Where did Santa Claus come from?


T: Прообраз Санта Клауса – святой
Николай, даритель подарков, “приехал” в Америку,
в частности в Нью-Йорк, вместе с голландскими
переселенцами в начале XIX века. Именно они
ежегодно, в день святого Николая, выносили на
улицу статую святого в длинной краснобелой
мантии и пели песню о святом Николае – Занкта
Клаусе ( по-голландски Sinterklaas). Этот праздник
сопровождался раздачей небольших сувениров и
привлекал всегда много народу. В 1822 году житель
Нью-Йорка Клемент Кларк Мур написал серию сказок,
где описал, как Санта Клаус прибывает в Америку
на восьми северных оленях, а в дома попадает
через дымоход и рядом с кроватью детей кладёт
свои подарки (рождественские чулки).


P6: Traditionally, English children hang a long stocking at the end of
the bed on Christmas Eve. In the morning they check whether the stocking has been filled
with small toys, fruit and sweet. Larger toys will be near.


They enjoy Christmas presents.(Учащиеся показывают
рождественские чулки, изготовленные дома).


PART II


TASK 1:


T: And now it’s time to have a contest. First I’d like you to guess
riddles!


Group 1 “ Snowflakes”



	They run upon the ground with upturned noses. (Skis)
	You can’t hear me, but you can see me all around. What am I? (Snow)
	He comes at night
	( or so they say!)
	Then does his job
	And goes away. Who is he? (Santa Claus)
	By day it is white, 
	cold and not dry,
	It falls from the sky. (Snow)
	A little old woman with 12 children: some short, some long, some cold, some hot. What is
    it? (A year)
	It is decorated with lights, and toys, and tinsel, and it is in all the houses and in
    squares. ( Green Tree)
	It is a thing which is very dear to children at Christmas, as they find presents in it
    in the morning. (Stocking)
	 



Group 2 “ Snowmen”



	What often falls but never hurt? (Snow)
	What goes whithout moving from its place? (A clock)
	Whether I am coming, or whether I am going, I sing a song when I’m blowing. What am I?
    (The wind)
	This is the season when morning are dark, 
		
    And birds do not sing 
		
    In the wood and the park. 
		
    This is the season When children ski 
		
    And Santa Claus Brings the Christmas tree. 
		
    What season is it? (Winter) 
	What man cannot live inside the house? (Snowman)
	It is a thing which people hang on the door of the house or a flat. (Wreath)



7. It is a traditional meal which people cook for Christmas party.
(Pudding)


TASK 2


T: Well done! I hope you can solve my puzzles as well. The task is to
make up the sentences with the help of these words. 


/owns/ /lcod /


( keys: snow, cold)


( Учащиеся составляют предложения с
данными словами).


TASK 3


T: Now I want to see which of you is the best at finding a treasure.
Get these secret messages and start your treasure hunt: 


The 1st group: / It is in the classroom on the bookshelf. / 


The 2nd group: / It is in the classroom behind the board. / 


(Дети находят клад - конверты с
заданием: ”Guess what Santa Claus wishes boys and girls оп Christmas Day.
Snowflakes will help you to find the answer. “ (Рис.4)



	


TASK 4


T: Yesterday I received a letter from England. The English girl Mary
described Christmas Day in her letter. But she has made some mistakes and left out the
verb to be. Please, read the letter and correct the mistakes:


“ Today____ Christmas Day and my family and I _____ at home. It ___
Christmas Eve yesterday and we _____ in town shopping for presents. It____ not cold
yesterday but it _____ snowing outside. We ____ not cold because there ______ a big
fir-tree in the living-room and we _____ all nice and warm. I like Christmas and I _____
very happy today!”


( Keys: is, are, was, were, was, was, are, are, am)


TASK 5


T: And now you see groups of words. In each group there is a word which
does not go with others. Find this word, please!



	Turkey, goose, pudding, nuts, oranges, pears, eggs.
	Sleigh, Santa Claus, snowflake, winter, Christmas tree, butterfly.
	Christmas pudding, turkey, cracker, tinsel, sleigh, wreath, Easter.
	Tinsel, stocking, mistletoe, gift, sleigh, decorate, pumpkin. 




  
	( Keys: 1. Eggs 2. Butterfly 3. Easter 4. Pumpkin)



TASK 6


T: If you solve the rebuses you’ll find what presents Santa Claus has
in his 


bag. (Рис.5) 



	


Keys: a) в слове сook опускаем букву “c” ,
получаем слово books; 


b) в слове boys опускаем букву “b”,
получаем слово toys; 


c) в слове clock опускаем первые две буквы
“c” и “l”, в слове 


rings – букву “r”, получаем слово stockings;


d) в слове press опускаем первые две буквы
“p” и “r”, получаем 


слово chess.


7.Time for fun


T: It’s time to play a little.


Game1. ” Pin the Tail on the Donkey”


Here is a Donkey but it has no tail. Everybody has a chance to pin the
tail on the Donkey. It’s not so easy, because you cannot see – you have a scarf over
your eyes. The person who puts the tail to the right place is winner.


Game2. “Pass the Parcel”


Here is something wrapped in a lot of the papers. You’ll stand in a
circle and pass the parcel to the person next to you. There is music playing. When the
music stops, you take off one of the papers. Then music starts again. The person who takes
the last piece off wins the prize.


Game3. “Presents”


You know that children get presents from socks or stockings. You must guess what
presents are in them. If you are right then you’ll take the presents. (
Предполагаемые вопросы детей: Are there a CD there? Are there
sweets? Is there chocolate?)


T: And now let’s sing a song about Christmas.


Jingle Bells


Dashing through the snow
	
In a one-horse open sleigh
	
Over the fields we go,
	
Laughing all the way.


Bells on bob-tail ring,


Making spirits bright


What fun it is to ride and sing


A sleighing song tonight!


Refrain: Jingle bells, jingle bells!


Jingle all the way!


Oh! What fun it is to ride


In a one-horse open sleigh! Oh!


Jingle bells, jingle bells!


Jingle all the way!


Oh! What fun it is to ride 


In a one-horse open sleigh! Hey!


( В конце урока дети читают стихи о праздновании
Рождества на русском и английском языках.)


T: So, it’s time to finish our lesson. Thank you for taking part in the holiday
celebration. I hope you’ve learned much about Christmas tradition. I wish you good luck
and a Merry Christmas!


	Луценко Татьяна Ивановна, учитель английского языка,
	
МОУ &quot;Лянторская СОШ № 4&quot;</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Пришла Коляда! Здравствуй, Коляда!</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/04/10/prishla_koljada_zdravstvujj_koljada.html</link>
<description>Для сохранения и возрождения
русской культуры, народных традиций и обычаев, ученики гимназии
знакомятся со старинными русскими праздниками, 
устраивают представления, с обязательным изготовлением костюмов и реквизита. Мы предлагаем сценарий одного из таких мероприятий.</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:27:00 +0400</pubDate>
<yandex:full-text>Для сохранения и возрождения русской культуры, народных традиций и обычаев, ученики гимназии знакомятся со старинными русскими праздниками, устраивают представления, с обязательным изготовлением костюмов и реквизита. Мы предлагаем сценарий одного из таких мероприятий.


	

	
		
			
				
					Вид занятия.
    
			
				
					Народный праздник с выполнением практических упражнений
    (изготовление костюмов и масок).
  
		
  
		
    
			
				
					Цели
    мероприятия.
    
			
				
					Знакомство
    детей с историей празднования Коляды,
    изготовление реквизита для проведения
    праздника.
  
		
  
		
    
			
				
					Учебно-воспитательные
    задачи.
    
			
				
					1. Воспитание интереса к народным 
обычаям и  традициям;
    
				
					2. Развитие фантазии, образного мышления;
    
				
					3. Воспитание самостоятельности, аккуратности.
  
		
  
		
    
			
				Материалы и оборудование.
    
			
				
					Картон,
    бумага, калька, бумажный шнур, стружка дерева,
    мочало, мох, ткань, тесьма, пуговицы, глина, шишки,
    ракушки, перья, нитки, иголки, ножницы, клей ПВА,
    клей Момент и т.д. 
  
		

	



	Ход мероприятия



	(
		Зал оформлен под
деревенскую избу, на столах лежат материалы и
оборудование для изготовления реквизита, звучит
музыка – группа “Ивана – Купала” альбом
“Кострома. Дети сидят на полу, на сундуке,
скамейках, за столами. Входит ведущая в Русском
костюме и начинает свой рассказ.)




  
	
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					Здравствуйте,
    добры молодцы и красны девицы! На улице вьюга и
    снег, мороз такой, что жуть. Человек всегда
    стремился разнообразить свою повседневную жизнь
    чем
						–то необычным: торжественным, радостным,
    смешным или забавным. Так в далеком прошлом
    зародились праздники. В глубокой древности люди
    верили в силы природы и покланялись языческим
    богам. Некоторые из тех обычаев сохраняются и
    сегодня, другие исчезли без следа. А сегодня на
    дворе святой праздник – Святки. Как правило,
    основные действия выпадают на вечернее время.
    Ангелы к людям слетаются, все желания исполняют.
    А для нечистой силы – время хаоса и темноты,
    когда можно крушить, ломать старое, в след за этим
    творя и рождая новое. Праздники у крестьян
    начинались в конце декабря. 25 декабря – день
    солнцеворота. “Солнце на лето, зима на мороз”
    (день увеличивается, солнышка днем все больше, а
    зима становится холоднее). В последнюю неделю
    декабря начинается разговор с природой о будущем
    урожае. Славяне встречали Новый год песнями и
    плясками, шутками ряженых и веселыми играми.
    Обряд этот назывался 
						Колядование. 
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					Что
    такое Коляда?
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				

					
						Коляда – старинный рождественский и
    святочный крестьянский обряд – хождение по
    домам с поздравлениями и песнями, с получением
    угощения или денег.
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					С
    какими песнями встречали Новый год?
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					С
    колядками. Это песенка, которая восхваляет
    Коляду. Кто это – Коляда? Он или она? Что
    означало это слово? Коляду никто никогда не
    видел, никто не мог сказать, как она выглядит и на
    что похожа: на человека, на сказочное существо
    или на что–то другое. 
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					Кто же
    и кому пел эти песни? 
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					Колядующие
    наряжались и надевали маски, костюмы,
    изображающие животных (козу, медведя, лошадь и
    любых других животных), а также Коляду, чтобы
    прогнать злых духов. Молодежь и ребята
    собирались и отправлялись веселою гурьбой по
    деревне. Колядующие, войдя в избу, просили у
    хозяев разрешения пропеть коляду. Отказов обычно
    не было. Колядующие входили в
    горницу, неся перед собой на палке нарядную
    самодельную звезду из фольги или цветной бумаги. 
    
				
					А вы хотите покалядовать?
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					Конечно
    хотим!
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая:
    
			
				
					Давайте,
    мои дорогие гости, мы с вами сейчас из того, что
    есть на столе сделаем маски и костюмы, посмотрим,
    что у нас получится, и пойдем колядовать.
    
				
					(
						Дети приступают
    к изготовлению реквизита, ведущая во время
    работы продолжает рассказ)

				    
				
					Какая у нас получилась нарядная
    звезда, давайте ее прикрепим к древку. 
    
				
					(Входят в избу дети в костюмах и
    принимаются петь.) 
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					КОЛЯДА,
    КОЛЯДА!
    
				
					Ты подай пирога, 
    
				
					Или хлеба ломтину,
    
				
					Или денег полтину, 
    
				
					Или курочку с хохолком, 
    
				
					Петушка с гребешком!
    
				
					Или сена клок,
    
				
					Или вилы в бок. 
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					Колядующие
    славят хозяев и желают им всякого благополучия. 
    
				
					Колядующих благодарят, угощают, дают с
    собой разные деревенские лакомства – колбасы,
    масла, мясо, порою немного денег. Ребятишки
    получают в награду копейки и пряники –
    “козульки” 
						– фигурки коней, коровок, оленей,
    овечек. Все принимают участие в этих обрядах.
    Дети раскидывают зерна по полу, зерна летят в
    хозяев избы, которые добродушно отряхивают их и
    благодарят ребят за добрые пожелания.
    
				
					(
						Дети подходят к
    поющим, дарят им фигурки из глины, бумаги, ткани, а
    те их в свою очередь обсыпают зерном.)
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					Богатые
    мужички открывайте сундучки,
    
				
					Доставайте пятачки,
    
				
					Если нету пятачка,
    
				
					То давайте пирога.
    
				
					Не дадите пирога,
    
				
					Я корову за рога,
    
				
					Поведу на Торжок,
    
				
					Там продам за пирожок.
    
				
					Как пошла Коляда
    
				
					Вдоль по улице гулять,
    
				
					Вдоль по улице гулять,
    
				
					С Новым годом поздравлять!
    
				
					Коляда, Коляда, 
    
				
					Где ты раньше была?
    
				
					Я во поле ночевала,
    
				
					Теперь к вам пришла.
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					По
    домам водили “козу”. Это была забавная игра.
    Коза – символ жизненной силы и эту силу она
    должна была принести хозяину избы и его земле,
    его полю, чтобы лучше вырос хлеб. Козу изображал
    кто-нибудь из парней: на него надевали тулуп,
    вывернутый мехом наружу, лицо мазали сажей, на
    голову надевали особую шапку, и прикрепляли рога
    из соломы. Парень садился верхом на дугу – так
    его водили из избы в избу. При этом коза плясала, а
    ее свита пела песню. 
    
				
					(Вбегает мальчик, его наряжают козой.
    Дети поют.)
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
    
				
					Мы не сами идем,
    
				
					Мы козу ведем.
    
				
					Где коза ходит – 
    
				
					Там жито родит.
    
				
					Где коза хвостом – 
    
				
					Там жито кустом.
    
				
					Где коза ногою – 
    
				
					Там жито копною.
    
				
					Где коза рогом – 
    
				
					Там жито снопом.
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			
				
					А
    теперь давайте посмотрим, какие у вас получились
    костюмы. Наряжайтесь и пойдем колядовать.
    
				
					(Дети наряжаются, берут звезду и идут
    колядовать.)
  
		
  
		
    
			
				
					Дети:
    
			
				
					Колядующие
    
			
				
					Хозяева из окна
  
		
  
		
    
			
				
					
    
			
    
				
					Коляда, Коляда!
						
    Дома ли хозяин?
    
				
					Коляда, Коляда!
						
    Пекли ли лепешки?
    
				
					Коляда, Коляда!
						
    Варены ли свиные ножки?
    
				
					Коляда, Коляда!
						
    Начинены ли свиные кишочки?
    
				
					Коляда, Коляда!
						
    Готовы ли потчевать?
    
			
    
				
					
						Дома!
    
				
					
						Пекли!
    
				
					
						Варены!
    
				
					
						Начинены!
    
				
					
						Готовы!
  
		
  
		
    
			
				
					Коляда.
    
			
				
					Подай,
    хозяин, кусок лепешки, свиную ножку...
  
		
  
		
    
			
				
					Дети.
    
			
				
					Колядка
    
				
					Коляда, Коляда,
    
				
					Соломенная борода!
    
				
					Ты, хозяин – мужичок!
    
				
					Открывай сундучок, 
    
				
					Подавай пятачек!
    
			
				
					Колядка
    
				
					Пришла Коляда
    
				
					На кануне Рождества!
    
				
					Дайте коровку
    
				
					Маслину головку.
    
				
					Кто не даст пирога – 
    
				
					Мы корову за рога!
    
				
					Кто не даст нам яиц – 
    
				
					Мы тому разгоним птиц!
  
		
  
		
    
			
				
					Ведущая.
    
			

				
					Что ж, мои дорогие гости, красны девицы и добры
    молодцы, славно мы с вами поработали,
    повеселились и без награды не остались.
    
				
					(Ведущая приглашает всех за стол,
    угощает сладостями. Дети обмениваются
    сувенирами.)
    
				
					Делу время – потехе час! Жду вас в
    гости в другой раз! 
  
		

	





	Фотографии: 



	
		Работа над изготовлением масок и реквизита к мероприятию

	
		Праздничный выход

	
		Колядование



	Луткова Лидия Петровна, педагог дополнительного образования,
	МОУ &quot;Гимназия № 86&quot;, г. Нижний Тагил</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Рождественский вечер на английском языке</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/04/09/rozhdestvenskijj_vecher_na_anglijjskom_jazyke.html</link>
<description>В данном документе представлен
сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку. Кроме изучения
дополнительного лексического материала, целью программы было
ознакомление с традицией празднования Рождества в Америке (некоторые
идеи, а также тексты Рождественских гимнов автор статьи заимствовала в
одной из школ Сиэтла). Вечер имел лингвострановедческую направленность
и запомнился учащимся.
Вечер проводился с учениками 8-го класса как
внеурочный проект по английскому языку.
Проводили в актовом зале школы, после  
действия на сцене все участники и гости были
приглашены на Рождественский чай и дискотеку.
Вечер получился очень праздничным и ярким, гости
отметили хорошую организацию, необычность и
заинтересованность детей. 



	Необходимый реквизит: кассета с
фонограммой песен, магнитофон, песенники
читающим по–английски гостям, бенгальские огни,
костюмы, ясли, сено, фигурки животных, кукла, дары
царей, Рождественская роза, гирлянды,
Рождественский носок. Также нужны колокольчики,
мешок с подарками Санта Клауса, письмо,
серпантин, фотоаппарат.</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 15:08:00 +0400</pubDate>
<yandex:full-text>В данном документе представлен сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку. Кроме изучения дополнительного лексического материала, целью программы было ознакомление с традицией празднования Рождества в Америке (некоторые идеи, а также тексты Рождественских гимнов автор статьи заимствовала в одной из школ Сиэтла). Вечер имел лингвострановедческую направленность и запомнился учащимся.
Вечер проводился с учениками 8-го класса как
внеурочный проект по английскому языку.
Проводили в актовом зале школы, после  
действия на сцене все участники и гости были
приглашены на Рождественский чай и дискотеку.
Вечер получился очень праздничным и ярким, гости
отметили хорошую организацию, необычность и
заинтересованность детей. 



	Необходимый реквизит: кассета с
фонограммой песен, магнитофон, песенники
читающим по–английски гостям, бенгальские огни,
костюмы, ясли, сено, фигурки животных, кукла, дары
царей, Рождественская роза, гирлянды,
Рождественский носок. Также нужны колокольчики,
мешок с подарками Санта Клауса, письмо,
серпантин, фотоаппарат.





	Действующие лица: ангелы (у нас их было 12),
Санта Клаус, мальчик Джонни, три царя, Мария,
Бефана, Мадлен (все роли исполняли ученики).
Костюмы ангелов – длинные белые балахоны, сзади
пришиты вырезанные из листа ватмана крылья,
венок из “золотой” мишуры на голове. Костюмы
очень простые, не требующие больших расходов и
лёгкие в исполнении, но со сцены выглядели очень
эффектно. Костюм Санта Клауса выполнен типично.
Цари были одеты в накидки и короны, костюмы
женщин – неброские балахоны и накидки на головы
в стиле того времени. Все исполнявшиеся во время
вечера песни (здесь в сценарии все они выделены 
	курсивом)
были распечатаны отдельно и розданы в зале. На
вечер зрителей приглашала большая красочная 
	афиша
следующего содержания: 
	“Join in caroling at
our school assembly hall following the Christmas tea and dancing party at 3:30 p.m.,
Saturday, December 7. The celebration is here! Come sing Christmas carols with Angels!
Make your holiday bright with the personages of the Holy Night, the Three Kings, Befana,
Madlen and real Santa! Wishing you the most joyful holiday season! Merry Christmas!
Songbooks are free and available.”



	Ход вечера


1. Звучит Рождественская музыка (любая,
создающая определённую атмосферу). На сцену
выходят Ангелы с песенниками и становятся
полукругом. Торжественно читают четверостишия.



	Ангел 1: 



	Наrk! The herald angels sing,



	Glory to the newborn king!



	Peace on Earth and mercy mild



	
		God and sinners reconciled!





	Angel 2: 



	Joyful, all the nations, rise,



	Join the triumph of the skies,



	With angelic host proclaim,



	Christ is born in Bethlehem!





	Angel 
	3
		:
	 



	Hark! The herald angels sing



	Glory to the newborn King! 


Все исполняют песню 
	“Silent Night”.







	Angel 4: 



	Good Christian men, rejoice!



	With heart and soul and voice!



	Now hear of endless bliss!



	Joy! Joy! Jesus Christ was born for this!





	Angel 5: 



	Good Christian men, rejoice!



	With heart and soul and voice!



	Give heed to what we say



	News! News! Jesus Christ is born today!



Ангелы расступаются, освобождая центр сцены.
Зрители видят сцену: на сене стоят ясли, где лежит
новорожденный “Христос” (мы приглушили на сцене
свет, включили светильник, немного настоящего
сена принес кто–то из учеников, завёрнутая в
пеленку кукла лежала в детской корзинке). Вокруг
сидят Мария и ещё два человека
	. Все исполняют
песню 
	“What Child is this”.





	На сцену выходят Три царя (1,2,3), им навстречу
“старая женщина” Бефана.





	
		1: Good morning to you, old woman! Tell us, what country is it? And what is your
name, kind woman?





	
		B: This is Italy and my name is Bephana.





	
		2: And we’re the three Kings– Gaspar, Melhior and Baltaras. Angels are
singing Christ is born today. Be so kind; show us the way there.





	
		B: Oh, no! I’m so busy today. I can’t show you the way! Don’t ask me, I
see no reason to leave my housework!





	
		3: OK, we’ll find the way to that holy place. But you’ll be punished for
that. From now and on every Christmas you will roam about the country trying to find
Christ’s holy face among the children’s.


Бефана уходит. Мудрецы подходят к колыбели
младенца и возлагают свои дары. На сцене
появляется “бедная девушка Мадлен”. 



	Мадлен (обращаясь к ангелам): 
	Оh, dear Angels! I’ve
come here to fall on my knees before my King, but I’m so poor, that I have nothing to
give him. 


Один из ангелов протягивает ей розы (мы взяли
искусственные, со сцены они эффектно смотрелись).



	Angel: 
	Take these Christmas roses, my poor girl.


Все исполняют песню 
	
		“What Child Is This”
ещё раз, пока Мадлен дарит розы. Ангелы
поднимают под руки всех участников и становятся
все вместе полукругом.





	Angel 6: 
	Today is Christmas Eve. Look! Everything is rush and hustle! Streets
are decorated with lights. In homes there is a great air of expectation. Children are
decorating Christmas trees and preparing Christmas socks.



Все исполняют песню
	
		”O, Christmas Tree!”
(два куплета). На сцене мальчик 
	Джонни
наряжает ёлку, вешает Рождественский носок и
ложится спать.


Слышится звук колокольчиков (мы взяли
китайскую” Музыку ветра”).



	Angel 7: 
	Oh, hush! Can you hear those bells? That is Santa with his
red–nosed reindeer Rudolph coming.





	Angel 
	8
		:
	 



	Rudolph, the red–nosed reindeers



	Had a very shiny nose,



	And if you ever saw it,



	You would even say it glows! 





	Angel 9
		:
	 



	All the other reindeer



	Used to laugh and call him names,



	They never let poor Rudolph 



	Join in any reindeer games!





	Angel 10: 



	Then one foggy Christmas Eve



	Santa came to say…



	Rudolph with your nose so bright



	Won’t you guide my sleigh tonight?





	Angel 11: 



	Then how the reindeer loved him



	As they shouted out with glee



	Rudolph, the red–nosed Reindeer



	You’ll go down in history!



Звон колокольчиков становится громче, все
исполняют куплет песни
	”Jingle Bells”.
Появляется, пританцовывая, 
	Санта
Клаус.





	Santa:
	
		 OK, OK! Those chimneys are so dirty! All are sleeping. Who’s
there? Jonnie–boy. (Читает письмо Джонни). Let’s see if he is good
that Jonnie. Oh, yes. He helps his little sister to tie her shoes, he doesn’t forget to
feed the homeless cat and he behaves well at school. So, get your Christmas gift. Merry
Christmas! Bye!





	Angel 12: 
	Santa is hurrying to other kids. He will give out his gifts to all
good boys and girls, moms and dads, cats and dogs. 


Все поют песню
	 
		“Deck the Halls”





	Merry Christmas!


Все участники кидают в зал серпантин и
конфетти. После выступления все (и участники, и
зрители) пили чай со сладостями (каждый принёс,
что мог) и танцевали. Многие участники не стали
переодеваться, и атмосфера получилась
действительно особая. В сценарии использованы
слова Рождественских гимнов.





	Silent Night



	Silent night, holy night,





	All is calm all is bright.



	Round youn virgin mother and child



	Holy infant so tender and mild



	Sleep in heavenly peace (2).



	Silent night, holy night



	Shepherds quake at the sight



	Glories stream from heaven afar



	Heavenly hosts sing Alleluia



	Christ, the Savior is born (2).



	“What Child is this”?





	What child is this who laid to rest



	On Mary’s lap is sleeping?



	Whom angels greet with anthems sweet



	While shepherds watch are keeping?



	This, this is Christ the king



	Whom shepherds guard and angels sing,



	This, this is Christ the king



	The babe the son of Mary. 





	O, Christmas tree!



	O, Christmas tree, O, Christmas tree! 2 раза



	O, tree of green, unchanging! 



	Your boughs, so green in summer time



	Do brave the snow of wintertime.



	O, Christmas tree, O, Christmas tree



	O, tree of green, unchanging!



	Во втором куплете также, только 3 и 4 строчки
такие:



	Like little stars your candles bright



	Send to the world a wondrous light!





	Jingle Bells!



	Dashing thro’ the snow



	In a one–horse open sleigh



	O’the hills we go



	Laughing all the way!



	Bells on bobtail ring



	Making spirits bright



	What fun it is to run and sing 



	A sleighing song tonight!



	Jingle bells, jingle bells,



	Jingle all the way!



	Oh, what fun it is to ride



	In a one–horse open sleigh!



	Deck the halls



	Deck the halls with boughs of holly



	Fa–la–la–la–la–la–la–la–la.



	‘Tis the reason to be jolly



	Fa–la–la–la–la–la–la–la–la.



	Sing we joyous all together



	Fa–la–la–la–la–la–la–la–la.



	Heedless of the wind and weather



	Fa–la–la–la–la–la–la–la–la!


	Лапо Лариса Владимировна, учитель английского языка,
	
СПОШ № 1, г. Зея</yandex:full-text>
</item><item>
<title>День Святого Валентина</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/03/13/den_svjatogo_valentina.html</link>
<description>Знакомство с историей возникновения праздника, его обычаями и традициями, языковыми и ролевыми играми, использование информации, полученной из чтения дополнительной литературы по предмету Английский язык.
В рамках внеклассной работы на протяжении 5 лет мы с ребятами проводили праздники, посвященные Дню Святого Валентина. При подготовке учащиеся учат песни, стихи, находят различную информацию об истории возникновения праздника, его традициях и обычаях в разных странах, проводят конкурсы “валентинок”, пекут торты, выступают перед учащимися младших классов. День Святого Валентина - традиционный праздник в нашей школе, который пользуется заслуженным вниманием и популярностью среди многих учеников. В последние годы мы используем возможности Интернета для подготовки игровой и информационной части праздников, включая элементы театрализации. Несомненно, наши Дни Святого Валентина являются наиболее точной и доступной моделью иноязычного общения, способствуют усилению коммуникативной направленности в общении и развитию интереса к иностранному языку.</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 00:26:00 +0300</pubDate>
<yandex:full-text>Знакомство с историей возникновения праздника, его обычаями и традициями, языковыми и ролевыми играми, использование информации, полученной из чтения дополнительной литературы по предмету Английский язык.

Вступление


В рамках внеклассной работы на протяжении 5 лет
мы с ребятами проводили праздники, посвященные
Дню Святого Валентина. При подготовке учащиеся
учат песни, стихи, находят различную информацию
об истории возникновения праздника, его
традициях и обычаях в разных странах, проводят
конкурсы “валентинок”, пекут торты, выступают
перед учащимися младших классов. День Святого
Валентина - традиционный праздник в нашей школе,
который пользуется заслуженным вниманием и
популярностью среди многих учеников. В последние
годы мы используем возможности Интернета для
подготовки игровой и информационной части
праздников, включая элементы театрализации.
Несомненно, наши Дни Святого Валентина являются
наиболее точной и доступной моделью иноязычного
общения, способствуют усилению коммуникативной
направленности в общении и развитию интереса к
иностранному языку.


St. Valentine’s Day


Dear guests! Dear boys &amp; girls! Good evening! Nice to see you at our traditional
St. Valentine’s party.


There are many legends about St. Valentine. Legends are stories that are handed down
from the past. No one really knows the actual origin of Valentine’s Day. Let’s get
acquainted with some versions of this holiday.


Many historians seem to trace it to an ancient Roman festival called “Lupercalia”.
This was held on February, 15 to honour Faunus the God of animal life, hunting, herding,
the patron of husbandary, &amp; the guardian of the secret love of nature. After
Christianity spread, some think this pagan festival eventually become St. Valentine’s
Day.


Other experts contect Valentine’s Day with Two saints of the early Christian Church.
According to one story, St. Valentine was a priest who would mary young couples against
the orders of the Roman Emperor Claudius II, who believed that single young men made
better soldiers. This story goes back to about A.D.200. 


There was also another St. Valentine who was a good friend to children. Because he
would not worship the gods decreed the Roman emperor, he was put in prison. While he was
imprisoned, the children missed him &amp; thought him loving notes. He was supposedly
executed on February 14 A.D. 270. Some people think this is why we exchange friendly &amp;
caring messages on this day.


Other believe that the world “valentine” came from a Norman world “galantine” ,
which means “a gallant” or a “lover”. Some people connect the celebrating of
Valentine’s Day with an old English belief that birds choose their on February 14. 


- There are a lot of traditions, customs &amp; games on St. Valentine’s Day. The
custom of sending valentine cards started in the middle ages. – Written valentines began
about 1400. The oldest one we know was made in 1415.


A Frenchman, Charles, of Orleans, was captured by the English in a battle. He was put
in prison in the Tower of London. There he wrote valentine poems. Many of them were saved
&amp; can be seen today in the British museum.


По этому материалу в конце вечера можно
провести викторину среди зрителей: 


1. Когда возник праздник День Святого Валентина?


2. В каком году появились первые “валентинки?”
и т.д.



  
	- My Valentine
		
  by Mary Catherine Parsons.
		
  I have a little valentine
		
  That someone sent to me
		
  It’s pink &amp; white
		
  And red &amp; blue,
		
  And pretty as can be.
		
  Forget – me – nots are on the edge,
		
  And tiny roses, too, and
		
  Such a lovely piece of lace,
		
  The very palest blue.
		
  And in the centre there is a heart.
		
  As red as red can be!
		
  And on it’s written
		
  All in gold, “To you,
		
  With Love, From Me.”



Участники представляют свои версии перевода
этого стихотворения, читают другие стихи,
посвященные празднику.


The idea of paper time valentines spread thought Europe. They began to take the place
of Valentine’s gifts. Now our students will make their own valentines &amp; present them
to their nearest &amp; dearest.


(Команда уходит делать “валентинки”)


For a long time valentines were made by hand. In the early 1800’s factories began to
make valentines. Each valentine card has its own verse or sign. Look at the wall, please
&amp; read aloud special valentine signs!



  
	1. My love is Endless.
  
	2. Welcome, Spring!
  
	3. You are at the Top of My List!
  
	4. I’m Crazy about you!
  
	5. I Fully Agree with you!
  
	6. You Stole my Heart!
  
	7. Happy New Year!
  
	8. My Heart is Filled with Love for You!
  
	9. Be Happy on Mother’s Day!
  
	10. I’ve Got My Eye on you!






	Ведущий.



  
	Well our participants are ready with their Valentine cards! Please, would you present
  them to your nearest &amp; dearest! Thanks a lot!
  
	- Another valentine tradition is a lovely tradition of singing songs of love. Such
  greetings were popular even in the Middle Ages. At that time few people could read or
  write. Lovers usually sang their valentines to their sweet hears. Now we’ll listen to
  lovely Valentines!
  
	(Songs) “My Bonnie”, “Love me Tender” (Элвис Пресли), “My Heart
  Will Go On” (к\ф “Титаник”)




	Ведущий


Different games are very popular at Valentine parties. Now let’s play special games!



	1. Find the right word!



  
	
		
    
			
				a part of your body
    
			
				a. Chocolates
  
		
  
		
    
			
				a head – shaped 
    
			
				b. Lace
  
		
  
		
    
			
				a man who cared for people
    
			
				c. Arrow
  
		
  
		
    
			
				a boy who shoots arrows
    
			
				d. Bouquet
  
		
  
		
    
			
				a kind of flower
    
			
				e. Smile
  
		
  
		
    
			
				a bunch of flowers
    
			
				f. Rose
  
		
  
		
    
			
				a friendly look 
    
			
				g. Cupid
  
		
  
		
    
			
				used with a bow
    
			
				h. St. Valentine
  
		
  
		
    
			
				a fancy material
    
			
				i. valentine 
  
		
  
		
    
			
				a kind of candy
    
			
				j. heart
  
		

	




	2. Correct a valentine card contest!



  
	Deer Mary!
  
	I hope that Falentine’s Dai will bring you lots ou fun! I thinks you are veri nice.
  And so does everyone.
  
	Best wesh, John




	3. Make someone’s Face (A Silhouette).



	4. Cross out the phrases or words that don’t belong!



  
	1. Humorous 
  
	
    
		a. serious; 
			
    b. funny; 
			
    c. light- hearted; 
			
    d. comic. 
  
  
	2. Affection
  
	
    
		a. a hug; 
			
    b. a kiss; 
			
    c. holding hands; 
			
    d. anger
  
  
	3. Merchant
  
	
    
		a. customer; 
			
    b. salesperson; 
			
    c. seller; 
			
    d. florist
  
  
	4. Feelings
  
	
    
		a. love; 
			
    b. anger; 
			
    с. homework; 
			
    d. happiness
  
  
	5. Companion
  
	
    
		a. a person; 
			
    b. a friend; 
			
    c. a car; 
			
    d. a roommate
  
  
	6. Festival
  
	
    
		a. a party; 
			
    b. a celebration; 
			
    c. a funeral; 
			
    d. a parade
  
  
	7. Sweetheart 
  
	
    
		a. a boy friend; 
			
    b. enemy; 
			
    c. wife; 
			
    d. husband
  
  
	8. Spouse
  
	
    
		a. husband; 
			
    b. mate; 
			
    c. parent; 
			
    d. wife
  
  
	9. Decorations 




  
	
    
		a. paper heats; 
			
    b. flowers; 
			
    c. pictures; 
			
    d. dresses
  




  
	10. Romance
  
	
    
		a. relationship; 
			
    b. affair; 
			
    c. love; 
			
    d. fight
  



One of the customs the young people liked was name – drawing. The names of the girls
were written on slips or papers &amp; put into a jar. Each young man drew a slip. The girl
whose name he drew was to be his sweetheart for a year.


In England in the 1700’s young ladies wrote men’s names on scraps or paper, rolled
each in a ball &amp; dropped them into water. The 1st paper to appear on the
surface had the name or the lady’s true love.


(Гадаем) В кувшинах – написанные на листочках
бумаги имена юношей и девушек. Происходит
“гадание на имена”.


- In Italy a young girl would stand at her window for half an hour before sunrise. The
first man to appear would be her husband! If no one went by, she would not be married that
year!


- In Germany girls tried another way of learning whom they would many. They planted
onions on St. Valentine’s Day. Each onion has the man’s name. She thought she would
marry the man whole onion sprouted first.


A symbol of Love is a Heart, you know but sometimes heart can be broken. In these
envelopes there are separate puzzle pieces or broken hearts. Please, make them alive!


Из мозаики собирается целая картинка (звучит
музыка).



	Ведущий


Now, give the synonyms.



  
	
		
    
			
				Romance 
    
			
				Love
  
		
  
		
    
			
				Affection 
    
			
				tenderness, warm feelings
  
		
  
		
    
			
				Humorous 
    
			
				funny
  
		
  
		
    
			
				decorate 
    
			
				make attractive
  
		
  
		
    
			
				merchant 
    
			
				storekeeper
  
		
  
		
    
			
				Spouse 
    
			
				wife or husband
  
		
  
		
    
			
				feelings 
    
			
				emotions
  
		
  
		
    
			
				companion 
    
			
				friend
  
		
  
		
    
			
				festival 
    
			
				celebration
  
		
  
		
    
			
				Sweetheart 
    
			
				a boyfriend or a girlfriend
  
		

	



Cupid is also a symbol of love. Cupid has a sharp arrow to pierce our heats with. Now
try to pin the arrow on small heart drawn within a large heart on the wall.



	Ведущий


На стене большие сердца с маленьким сердечком.
У участников стрелы. С завязанными глазами нужно
попасть в маленькое сердечко. 


Another game on Valentine’s Party is Scrambled words. Try to write &amp; read them
correctly!


Look! Here are some lovely hearts! What pictures of animals can you make out of them?



	Ведущий


Of course you know a lot about famous lovers: Romeo &amp; Juliet, Cleopatra &amp; Mark
Antony – There are lots of wonderful love stories in the world. Now look at these lists
of names. Here are men’s names &amp; there are ladies. Much the famous couples:



  
	
		
    
			
				Adam
    
			
				Eve
  
		
  
		
    
			
				John Lennon
    
			
				Yoko Ono
  
		
  
		
    
			
				Napoleon
    
			
				Josephine
  
		
  
		
    
			
				Lady Di
    
			
				Prince Charles
  
		
  
		
    
			
				Jane
    
			
				Tarzan
  
		
  
		
    
			
				Rhett Butter
    
			
				Scarlet O’Hara
  
		
  
		
    
			
				Cho – Cho – San
    
			
				Capitan Pinkerton
  
		
  
		
    
			
				Eurydice
    
			
				Orpheus
  
		
  
		
    
			
				Rose
    
			
				Jack
  
		
  
		
    
			
				Meggy Cliery
    
			
				Ralph on Bricassar
  
		

	



Another tradition of St. Valentine’s Day is making special cakes. Let us see what
cakes have our participants cooked for today’s party!


(Представляют торты, пирожные)



	Ведущий


Well, our traditional Valentine party has come to the end. What a lovely holiday it
was!


Thank you for all your compliments, smiles, presents &amp; songs!



	Все: Happy Valentine’s Day!


See you!


Bye!


Вопросы викторины для зрителей.



	Кому можно подарить “валентинку”?
	Какой цветок – символ любви?
	Красный цвет на “валентинке” - цвет?
	Название самой популярной песни?
	Чем знаменателен 1800 год?
	Чем раскрашивали первые “валентинки”?
	Что означала прядь волос на “валентинке”?
	Что дарил французский рыцарь даме сердца?
	Когда он это делал?
	Кто назвал свой замок в честь Св. Валентина?
	Куда нужно поставить ящичек с луком в День Св.
    Валентина?
	Девушка у окна за пол часа до рассвета. Где это
    происходит?
	Куда и сколько лавровых листов нужно приколоть,
    чтобы приворожить возлюбленную?



Вопросы 2 команде зрителей.



	Что писали в др. Риме на кусочках бумаги?
	Куда их складывали?
	Кто их доставал?
	Что придумали жители Британии в праздник любви?
	Когда была изготовлена первая “ валентинка”?
	Где изготовлена первая “валентинка” ?
	Кто был автор первых стихов для “валентинок”?
	Что символизируют кружева на “валентинках”?
	Самые популярные подарки на День Св. Валентина?
	Традиционные цвета для “валентинок”?
	Как нужно подписать “валентинку”?
	Римский бог любви?
	Как он действует?




	Литература 



	Журналы “Иностранные языки в школе” за 1990-2000.
	Приложения к газете “Первое сентября”
	Материалы Интернета.



	Копейкина Елена Васильевна, учитель английского языка,
	МОУ &quot;СОШ № 20&quot;, п. Баранчинский</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Зимние посиделки</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/03/11/zimnie_posidelki.html</link>
<description>Зимние посиделки - мероприятие,
органически связанное с воспитанием патриотических качеств: любви к
истории, культуре своего народа, его обрядам, быту. В рамках личностно
- ориентированного воспитания позволяет реализовать талант каждого
ребёнка на предельно допустимом уровне его способностей, вовлекая при
этом родителей, которые активно помогают в подготовке, организации и
проведении посиделок.
Мероприятие организовано для детей и
родителей младших школьников в рамках недели
русской культуры. Привлечение детей, учителей,
родителей к организации и проведению имеет цель
расширения границ мероприятия, демонстрации
единения семьи, школы в поддержке русских и
российских народных традиций.


Зал убран в русском народном стиле: на заднике
изгородь, подсолнухи, солнце, окно с занавесками.
На сцене стульчики. У детей прялки, веретена,
вышивание, вязание, клубки, чтобы перематывать,
домотканая дорожка, самовар, чугунки, ухват,
посуда красивая; у жюри блины, калачи, пироги, чай;
запись колокольного перезвона, плакат: 



Чем дальше в будущее входим, 
	
Тем больше прошлым дорожим, 
	
И в старом красоту находим 
	
Хоть новому принадлежим. 
	

	Вадим Шафнер</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 00:05:00 +0300</pubDate>
<yandex:full-text>Зимние посиделки - мероприятие, органически связанное с воспитанием патриотических качеств: любви к истории, культуре своего народа, его обрядам, быту. В рамках личностно - ориентированного воспитания позволяет реализовать талант каждого ребёнка на предельно допустимом уровне его способностей, вовлекая при этом родителей, которые активно помогают в подготовке, организации и проведении посиделок.
Мероприятие организовано для детей и
родителей младших школьников в рамках недели
русской культуры. Привлечение детей, учителей,
родителей к организации и проведению имеет цель
расширения границ мероприятия, демонстрации
единения семьи, школы в поддержке русских и
российских народных традиций.


Зал убран в русском народном стиле: на заднике
изгородь, подсолнухи, солнце, окно с занавесками.
На сцене стульчики. У детей прялки, веретена,
вышивание, вязание, клубки, чтобы перематывать,
домотканая дорожка, самовар, чугунки, ухват,
посуда красивая; у жюри блины, калачи, пироги, чай;
запись колокольного перезвона, плакат: 


Чем дальше в будущее входим,
	
Тем больше прошлым дорожим,
	
И в старом красоту находим
	
Хоть новому принадлежим.
	

	Вадим Шафнер





	Раздается колокольный перезвон. 



	Ведущ. (в рус. костюме) 


Россия-мать! Тебе хвала! 
	
В веках ты видела немало. 
	
Когда б ты говорить могла, 
	
Ты многое бы рассказала. 
	
Ты отражала в глади вод 
	
И первый Кремль, и город новый, 
	
Что строил русский наш народ 
	
Под первою стеной сосновой. 





	Гаснет свет. 



	Входит ансамбль. В руках держат горящие свечи.
Поют песню “Люблю тебя Сибирь”. (Музыка Л.
Лядовой, слова Л. Кондарева). 



	Под мелодию “Выйду я на улицу” в зал входят
хозяюшки. 


1хоз. – Добрый день, гости званые и желанные. 


2хоз. – Милости просим! Рады гостям, как добрым
вестям. Всех привечаем, душевно встречаем. 


1хоз. – Пожалуйте в нашу горницу. Собрались мы
позабавиться да потешиться. 


2хоз. – Смех вам да веселье! 


1хоз.


 – Дорогих гостей встречаем 


Круглым пышным караваем 
	
Он на блюде расписном 
	
С белоснежным рушником. 
	
Каравай мы вам подносим 
	
Поклоняясь, отведать просим 
	
Машенька – Зимний вечер темен, долг. 
	
Насчитаю сорок елок. 
	
То на лавке посижу, 
	
То в окошко погляжу. 
	
Позову-ка я ребят к себе на посиделки. 
	
Будут песни, будут пляски и игра, конечно. 
	
Эй, подруженьки – подружки, 
	
Веселушки – хохотушки! 
	
Эй, ребята – молодцы, 
	
Озорные удальцы! 
	
Приходите поплясать, 
	
Зимний вечер скоротать! 





	Входят дети под мелодию “Ой вставала я
ранешенько…”, рассаживаются
	. 


2хоз. – Здравствуйте! Рады видеть у себя в
гостях, в нашей горнице. Здесь для вас, для гостей
дорогих, будет праздник большой, праздник
радостный. 


1хоз. – Проходите, будьте как дома! 


Гость – Не беспокойся, хозяюшка, мы дома не
лежим и в гостях не стоим. 


2хоз. – У нас для каждого найдутся и местечко и
словечко. 


Гость – Гости – люди подневольные. Где посадят
там и сядут. 


1хоз. – Редкий гость никогда не в тягость. 


Гость – Дома сидеть, ничего не высидеть. Решили
на людей посмотреть да и себя показать. 


2хоз. – Собралось к нам гостей со всех волостей. 


1хоз. – Припасли мы для вас забавушек на всякий
вкус. Кому – сказку, кому – правду, кому –
песенку. 


2хоз. – Удобно ли вам гости дорогие? 


Гость – Гостям – известное дело, хватило места,
да не тесновато ли хозяевам. 


1хоз. – В тесноте, да не в обиде. Сядем рядком да
поговорим ладком. 





	4 девочки сидят на скамейке, вышивают. 


1дев. 


В первый раз вышивали 
	
Светел месяц со лунами, 
	
Светел месяц со лунами, 
	
Со чистыми звездами. 


2дев. 


Во второй раз вышивали 
	
Красно солнце со лучами, 
	
Красно солнце со лучами, 
	
С теплыми облаками. 


3дев. 


Во третий раз вышивали 
	
Чисто поле со кустами, 
	
Чисто поле со кустами, 
	
Со рыскучими зверями. 


4дев. 


В четвертый раз вышивали 
	
Сине море со волнами, 
	
Сине море со волнами, 
	
Со белыми кораблями. 


Серединку украшали светло-синими цветами. 



	Исполняют песню “Ух ты, прялица” 


Небылицы в лицах, 
	
Сидят в теремках – светлицах, 
	
Щелкают орешки 
	
Да говорят насмешки. 





	2 мальчика поочередно: 


Федул, что губы надул? 
	
– Кафтан прожег. 
	
– Можно зашить. 
	
– Да иглы нет. 
	
– А велика ль дыра? 
	
– Да один ворот остался! 





	Девочка и мальчик: 


– Сын, сходи за водой. 
	
– Да живот болит 
	
– Сынок, иди кашу есть! 
	
– Чтож, раз мать зовет, надо идти. 





	2 мальчика: 


– Фома, что из лесу не идешь? 
	
– Да медведя поймал. 
	
– Так веди его сюда. 
	
– Да он не идет. 
	
– Ну так сам иди. 
	
– Так он меня не пускает! 





	2 мальчика: 


– Что сегодня делал? 
	
– Рукавицы искал. 
	
– Нашел? 
	
– Нашел. 
	
– Где они были? 
	
– Да за поясом. 





	Песня “В хороводе были мы…” 



	1 мальчик. 


– Это еще что? Иду… Около меня свистит. Я туда –
свистит, я сюда – свистит. Беда – думаю. Влез на
березу. Сижу. Свистит. А это у меня в носу. 


1дев. 


А ну, хватит вам болтать 
	
Время пляску начинать. 


2дев. 


Обойди хоть всю планету 
	
Лучше русской пляски нету. 
	
Балалайка и гармонь 
	
Разжигают в нас огонь. 


3дев. 


Раздайся народ 
	
Меня пляска берет 
	
Пойду попляшу, 
	
На людей погляжу! 





	
		Исполняется русская пляска. 


Мальчики кончают пляску. Две гостьи заняты
делом: одна вяжет, другая вышивает. Осуждая
танцующих, обращаются друг другу.





	1 гостья – Лодырь да бездельник - им праздник
и в понедельник.





	2 гостья – Ныне гуляшки. Завтра гуляшки,
находишься и без рубашки.


Один из гостей обращается к ворчунам.


– Акуля , что шьешь не оттуля?


2 гостья 


– А я, батюшка, еще пороть буду. 


Угощает конфетами. 


Начинается 
	инсценировка сказки О. Высотской 
		“Золотое
яичко”


Выходит девочка и мальчик.





	Девочка: 


Вдоль улицы во конец
	
Шел удалый молодец..





	Девочка: 


Шла собака через мост
	
Четыре лапы пятый хвост,
	
А шестое брюхо. Выходи, Ванька!





	Мальчик: 


А мы тоже не лаптем щи хлебали
	
А ну, ребята, нашу любимую!


Выходят мальчики 
	“Пляска с ложками”



	1 мальчик 


Выйду на улицу 
	
Гляну на село.
	
Девчата гуляют
	
И мне весело.





	Хоровод, Пойду ль я, выйду ль я”


У кого там хмурый вид,
	
Снова музыка звучит.
	
Собирайся детвора,
	
Снова музыка слышна.





	Музыкальная викторина со зрителями


Щиплет за пятки, беги без оглядки. ( Гуси)


Стоит на поляне красавица,
	
Всем желает понравиться: на
	
Белом сарафане – черные брошки,
	
В ушах сережки ( Во поле береза стояла)





	Ведущий


Тара – ра, тара - ра
	
Идут девки со двора, 
	
Песни петь да плясать
	
Всех вокруг забавлять.





	Песня “ Лапти”



	Машенька: 


Ди - ди- ли, ди- ди- ли
	
А вы Дуню видели?
	
Заглянули в огород-
	
Лебеду там Дуня рвет.





	Мальчик: 


Пошла Дуня в огород,
	
Сорвала лопушок,
	
Да под самый корешок.
	
Сшила Дуня сарафан
	
И наряден и не ткан.





	Девочка: 


Дуняшка , нарядись.
	
Всем ребятам покажись.
	
Дуняша попляши.
	
Твои ножки хороши.
	
Где песня льется
	
Там легче живется.





	
		Поют песню: “Ах, ты утушка, моя луговая”


– Ну где же тебя, Петрушка, носит?


Народ давно потехи просит. 


А ты где-то шатаешься и вот еще шарами
забавляешься.





	Петрушка


– Я не просто так болтался. 
	
Для народа я старался.
	
Коли народ невесел
	
Низко голову повесил
	
Знаю я нужна игра:
	
Распотешиться пора,
	
Становись в хоровод





	Начинаем игру “Карусель”



	Все рассаживаются. Выходит девочка.


Кум-куманек, где ты живешь?
	
Что, куманек, ко мне в гости не идешь?





	Мальчик с самоваром


Я иду, иду, иду
	. 
	
Самовар в руках несу.
	
Эх, чай, чай, чай!
	
Ух, ты, кумушка, встречай
	!





	Самовар ставит на стол, где выпечка.



	Девочка: 


Напекли мы для гостей,
	
Много разных сладостей!





	Все: 


Тары- бары- растабары,
	
Посидим у самовара.
	
Чаю сладкого попьем,
	
Нашу песенку споем!





	Песня “Чай”



	Девочка: 


Не красна изба углами
	
А красна пирогами!





	Девочка: 


Как Марфушка для Петра
	
Наварила, напекла:
	
Два корыта киселя,
	
Девяносто два блина.





	Хозяйки: 


– Приходите, приходите!
	
Угощение берите!
	
Чаем запивайте
	
Нас добрым словом вспоминайте.





	Общий поклон.





	
		Хор исполняет песню : “ Блины” (Раздают
блины).


	Ковылина Татьяна Васильевна, учитель начальных классов,
	МОУ &quot;Зональная СОШ&quot;, с. Зональное</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Сладкая жизнь</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/03/03/sladkaja_zhizn.html</link>
<description>
	Сценарий КВН для детей старшего школьного возраста 
	


Уже 10 лет работаю воспитателем в детском доме &quot;Наш дом&quot;. Контингент
воспитанников достаточно сложный, прошедший трудную жизненную школу.
Каждый ребёнок имеет свой характер, свои трудности и свои проблемы.
Достаточно тяжело достучаться в детское сердечко, но работа воспитателя
не предусматривает никаких исключений. Детей, ставших сиротами при
живых родителях, необходимо вернуть к нормальной жизни, напомнить им
радость детства. Наиболее удачной для решения поставленных целей и
задач считаю досуговую деятельность. С помощью праздников, развлечений,
игр и массовых мероприятий есть возможность реабилитировать наших
воспитанников во всех отношениях. Общаясь друг с другом они становятся
добрее, понятливее, дружнее и частично погашают в душе горечь потерь и
переживаний. 



Соревнуются две команды. Контингент
воспитанников – старшая возрастная группа.
Количество детей в команде – 8 человек.






	Цель мероприятия: создать
положительный эмоциональный фон, атмосферу
доброжелательности, участия и взаимоподдержки.







	Задачи:




	  
	развитие коммуникативных способностей;
	воспитание чувства эмпатии друг к другу;
	сплочение детского коллектива;
	моральная и эмоциональная реабилитация
    воспитанников;
	развитие взаимопонимания между детьми и
    взрослыми.
</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 12:58:00 +0300</pubDate>
<yandex:full-text>
	Сценарий КВН для детей старшего школьного возраста
	
Уже 10 лет работаю воспитателем в детском доме &quot;Наш дом&quot;. Контингент
воспитанников достаточно сложный, прошедший трудную жизненную школу.
Каждый ребёнок имеет свой характер, свои трудности и свои проблемы.
Достаточно тяжело достучаться в детское сердечко, но работа воспитателя
не предусматривает никаких исключений. Детей, ставших сиротами при
живых родителях, необходимо вернуть к нормальной жизни, напомнить им
радость детства. Наиболее удачной для решения поставленных целей и
задач считаю досуговую деятельность. С помощью праздников, развлечений,
игр и массовых мероприятий есть возможность реабилитировать наших
воспитанников во всех отношениях. Общаясь друг с другом они становятся
добрее, понятливее, дружнее и частично погашают в душе горечь потерь и
переживаний.


Соревнуются две команды. Контингент
воспитанников – старшая возрастная группа.
Количество детей в команде – 8 человек.





	Цель мероприятия: создать
положительный эмоциональный фон, атмосферу
доброжелательности, участия и взаимоподдержки.





	Задачи:



	  
	развитие коммуникативных способностей;
	воспитание чувства эмпатии друг к другу;
	сплочение детского коллектива;
	моральная и эмоциональная реабилитация
    воспитанников;
	развитие взаимопонимания между детьми и
    взрослыми.



Соревнование начинается с приветствия
команд. Каждая команда себя представляет.
Название команд: “Рачки” и “Барбариски”





	1 команда: “Барбариски”.



  
	
		
    
			
				Сладкие мы “Барбариски”
    
			
				А девиз у нас таков: 
  
		
  
		
    
			
				Тани, Вани и Лариски.
    
			
				“Больше дела – меньше слов!
  
		
  
		
    
			
				Все пришли соревноваться,
    
			
				Зря ушами ты не хлопай, 
  
		
  
		
    
			
				Победителем остаться!
    
			
				А соперников всех слопай!”
  
		

	






	2 команда: “Рачки”


“Мы совсем не хуже Вас.
	
Не бежим мы на атас!
	
Вовсе мы не простачки, 
	
А зовут нас все “Рачки”.
	
Победить не мудрено, 
	
Вот посмотрим: кто-кого!”


После представления команды занимают
свои места. Жюри оценивает конкурс приветствий, а
на сцену выходит ведущий и предлагает конкурс
пародий. Командам предоставляется возможность
для своих пародий использовать песню А.Пугачёвой
“Айсберг” и Ф.Киркорова “ Зайка моя”.


Первой на сцену выходит представитель
команды “Барбариски”. Под звуки музыки поёт
следующую песню:



  
	
		
    
			
				
					Я спросонья как в
    тумане 
						
    Всё по дому проплываю, 
						
    Я иду из зала в кухню, 
						
    А из кухни снова в зал 
    
			
				
					Не могу найти ботинки,
						
    Не могу найти колготки,
						
    Ну признайтесь, кто же ранец
						
    У меня сейчас украл?
  
		

	



 Припев: 


А я про всё на свете спросонья забываю,
	
Я в сон на 5 минуток бросаюсь с головой,
	
А день такой морозный, я быстро замерзаю.
	
Зачем мне эта школа, ведь я хочу домой!


(Девушка, исполняющая песню одета
соответственно: в одном тапочке, в пижаме, с
книжкой в одной руке и с зубной щёткой в другой и
т.д.)


Второй на сцену выходят два участника
команды “Рачки”. Девушка и парень. Девушка
высокого роста, а парень низенького. Исполняют
песню “Танька моя”



  
	
		
    
			
				
					Танька моя, я твой
    Вовик
    
			
				
					Я ночами плохо сплю 
  
		
  
		
    
			
				
					Моська моя, я твой
    слоник
    
			
				
					Потому что я тебя люблю
  
		
  
		
    
			
				
					Ты мой жирафик, я
    антилопа
    
			
				
					Потому что я тебя давно
    люблю
  
		
  
		
    
			
				
					Ты для меня как дядя
    Стёпа
    
			
				
					Мне б чуть-чуть повыше
    стать.
    
				
					Чтоб до шеи твоей достать.
    
				
					И тогда я, может , в жён тебя возьму! 
  
		

	



По окончании второго конкурса жюри
подводит итоги приветствия, объявляя счёт. Далее
ведущий предлагает командам отдохнуть и
подготовиться к следующему интеллектуальному
конкурсу, который был домашним заданием.


На сцену приглашаются капитаны команд.
Им предлагается блиц-турнир:


1.Сочини четверостишья , которые
заканчиваются такими словами: стакан, банан,
карман, баран (для капитана первой команды) и
конь, гармонь, огонь, ладонь ( для капитана второй
команды)


Полученные четверостишья выглядели
так:



  
	
		
    
			
				
					На столе стоит стакан
    
			
				
					Разрезвился рыжий
    конь,
  
		
  
		
    
			
				
					Под столом лежит баран.
    
			
				
					Хвост и грива – как
    огонь!
  
		
  
		
    
			
				
					Встал баран, достал
    банан
    
			
				
					И в копыта, как в ладонь
  
		
  
		
    
			
				
					Положил себе в карман.
    
			
				
					Приспособил он
    гармонь.
  
		

	




	Перевёртыши.
	По перевёрнутым фразам необходимо
  отгадать название фильма или прочитать
  пословицу.
	“ Грустные девчонки” (Весёлые ребята).
	“ Громче стоишь, ближе не будешь”.
  (тише едешь, дальше будешь)
	“Крик баранов” (молчание ягнят)
	“Мужик на телеге, мерину тяжелее”
  (баба с воза, кобыле легче)
	“С ленью не засунешь и птицу в море”
  (без труда, не вытащишь и рыбку из пруда).
	“Холодные ноги” (горячие головы)
	“Не бойся велосипеда” (берегись
  автомобиля)
	“В симфоническом оркестре не только
  мальчики (в джазе только девочки).
	“Наряди дерево” 



Перед каждым капитаном 10 абсолютно
одинаковых кухонных принадлежностей. Выходят на
сцену по одному зрителю. Капитанам необходимо,
используя эти принадлежности, нарядить”
дерево”, т.е. каждого зрителя за определённое
время (1 мин.). Побеждает тот, кто за указанное
время повесит на “дерево” как можно больше
игрушек.


Музыкальная пауза. За это время жюри
подводит итоги предыдущих конкурсов.


Следующий конкурс “ Рекламный ролик”.
командам предлагается придумать и показать
рекламу шортов и шнурков. Участники были
предупреждены об этом конкурсе, поэтому
готовились заранее.





	Команда “Барбариски” рекламирует
шорты. Для участников специально сшиты одни
большие шорты с прорезями для ног каждому,
которые держатся на многочисленных подтяжках у
каждого на плечах. Выходят они очень осторожно,
поскольку одно неверное движение может привести
к тому, что все упадут. Выходят под фонограмму “
Лебединое озеро”. Танцуют, выполняя несложные
движения, в основном, руками и туловищем.
Желательно с юмором. После окончания танца один
из участников говорит слова:


Жизнь весёлая у нас, веселитесь с нами 
	
И одежда – высший класс. Посмотрите сами!
	
Шорты “Дружба” назовём, шляпы в стиле “Ретро”,
	
Эй, жюри, ну кто рискнёт и примерит это?


Затем демонстративно раздеваются и
развешивают шорты в зале на самом видном месте,
устраивая аукцион среди зрителей.





	Команда “Рачки” рекламирует шнурки. Для
участников сшиты костюмы, на которых
максимальное количество шнурков. На ногах
сапожки тоже на шнуровке. Они выходят под
фонограмму песни “ Мадам Брошкина”, танцуют.
Затем, один из участников говорит слова:



  
	
		
    
			
				
					Модель у нас ничуть не
    хуже
    
			
				
					И ножки стали
    постройнее,
  
		
  
		
    
			
				
					Шить нет особого труда.
    
			
				
					И талия как у звезды.
  
		
  
		
    
			
				
					Ты затяни её потуже,
    
			
				
					Заказывайте поскорее
  
		
  
		
    
			
				
					Фигура будет хоть куда!
    
			
				
					Любого цвета и длины.
  
		

	



Ну покупайте, поспешите!
	
Дешевле стоят, чем носки.
	
Ах, не туда Вы все глядите.
	
Мы рекламируем ШНУРКИ! 


Далее участники снимают со своей
одежды шнурки и развешивают их на членов жюри, на
стулья ,где они сидят, на стол.


После бурных аплодисментов на сцену
выходит ведущий и предлагает зрителям немного
пошевелиться и поиграть в игру. В это время
команды пьют чай и готовятся к следующему
конкурсу, который называется “ Инструкции на все
случаи жизни”.



	Игра со зрителями.



Игра называется “Колпак”. Ведущий
предлагает зрителям запомнить следующую фразу:
“Ты колпак мой треугольный, треугольный мой
колпак. Если ты не треугольный, то это не мой
колпак” Далее все хором повторяют эту фразу,
сопровождая каждое слово жестами, т.е. если слово
“колпак”, то рукам над головой рисуют фигуру,
напоминающую колпак, если треугольник, то рисуют
треугольник и т. д. Далее постепенно каждое слово
заменяют жестами. Игра заканчивается на том, что
все слова заменяют жестами. Огромное значение
имеет синхронность жестикулирования . Данная
игра развивает внимание и память.


После небольшой паузы команды вновь
выходят на сцену. Предлагается следующий конкурс
“Инструкции на все случаи жизни”.


Команде “Барбариски” необходимо
сочинить инструкцию “Как приручить таракана”,
команде “Рачки” – “Как правильно поймать в
комнате муху”. Задание командам было дано
заранее, поэтому участники более или менее были
подготовлены. Первой по жеребьёвке выступает
команда “Барбариски”


Инструкция “Как приручить таракана”.
Один из участников одет в костюм , напоминающий
внешний вид таракана. Остальные участники
команды “Барбариски” инсценируют полностью
текст инструкции.


Предлагаем воспитательный момент:
	
Как с тараканом провести эксперимент.
	
Ставя мисочку с едой, говори ему: “Ко мне”
	
По команде таракан должен принять стойку.
	
Только съест , кричи: “На место!”, –
	
И метлой под мойку!
	
Чтобы ночью не залез таракашка в уши,
	
Ты приклей его “моментом” к уголку подушки.
	
Тараканы не игрушки, помните, друзья ,
	
Их тянуть за уши, лапы, тыкать в глаз – нельзя!
	
Повторяйте постоянно:
	
“Ты хороший мальчик!”
	
И тогда совсем ручной
	
Станет ТАРАКАНЧИК!


Выступает команда “Рачки” Все
участники в руках держат хлопушки для мух. Один
из участников одет в костюм мухи.


Если в спальне кто-то есть и мешает
слуху,
	
Обнаруживаешь цель, т.е. значить муху.
	
Тихо лёжа на спине, наблюдай внимательно.
	
Изучить повадки мухи нужно обязательно.
	
Муха села на сервант и не трогай ты её.
	
Стекол жаль, посуду тоже, пусть сидит пока живьём.
	
Приготовь подушку, тапок и внимательно смотри
	
Как усядется на стену, сразу ты её лови.


“Как поймать?”, – вопрос хороший,
	
На ловца бежит и зверь.
	
Может, ей поесть предложишь,
	
Приоткрыв на кухню дверь? 
	
Как растает наша мушка,
	
Съев варенье, между прочим,
	
Прошепчи ты ей на ушко, 
	
Что поймать её ты хочешь. 
	
Где здесь правда, а где ложь?
	
Говори не говори.
	
Если скажет : “Нет!” – не трожь.
	
Если скажет: “Да!” – лови.


После проведения конкурса
“Инструкции на все случаи жизни” команды
отдыхают, пока жюри подводит итоги предыдущих
конкурсов. Музыкальная пауза.


После окончательного подведения
итогов определяются победители. Торжественно
проводится церемония награждения. Соревнование
заканчивается на весёлой ноте за сладким столом.
Дети обмениваются впечатлениями после игры.


Наша большая большая семья
	
Всех веселей и дружнее она.
	
Мы друг без друга не можем никак.
	
Нас не затянет в трясину сорняк!
	
Пусть всё хорошее будет у нас.
	
Мы подрастём и вновь вспомним о Вас.


	Келлер Ирина Анатольевна
	, воспитатель,
		МОУ &quot;Наш дом&quot;, г. Мегион</yandex:full-text>
</item><item>
<title>Новогодний праздник для 5-го класса</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/02/11/novogodnijj_prazdnik_dlja_5go_klassa.html</link>
<description>Новогодний праздник для учащихся
5-го класса. Цель данного мероприятия - организация и сплочение единого
ученического коллектива, ребята ближе узнают друг друга. К проведению
праздника привлекаются родители. В конце праздника можно организовать
чаепитие.

Оборудование:

 



2 ложки, 2 ватных снежка, 2 воздушных шара, 2
пластиковые бутылки, 2 мячика, 2 обруча, 2 пары лыж.




	Действующие лица:




	Ведущий - Классный руководитель




	Дед Мороз 




	1 Разбойник




	2 Разбойник




	Снегурочка 



Звучит музыка и дети входят в зал.




	Ведущий: Здравствуйте, ребята, девчонки и
мальчишки!



Лесом частым, полем вьюжным 
	
Зимний праздник к нам идет 
	
Так давайте скажем дружно . 
	
Здравствуй, здравствуй, Новый год!</description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 16:05:00 +0300</pubDate>
<yandex:full-text>Новогодний праздник для учащихся 5-го класса. Цель данного мероприятия - организация и сплочение единого ученического коллектива, ребята ближе узнают друг друга. К проведению праздника привлекаются родители. В конце праздника можно организовать чаепитие.

Оборудование:
 


2 ложки, 2 ватных снежка, 2 воздушных шара, 2
пластиковые бутылки, 2 мячика, 2 обруча, 2 пары лыж.



	Действующие лица:



	Ведущий - Классный руководитель



	Дед Мороз 



	1 Разбойник



	2 Разбойник



	Снегурочка 


Звучит музыка и дети входят в зал.



	Ведущий: Здравствуйте, ребята, девчонки и
мальчишки!


Лесом частым, полем вьюжным
	
Зимний праздник к нам идет
	
Так давайте скажем дружно .
	
Здравствуй, здравствуй, Новый год!



	Ученик: Ёлочка зеленая выросла в лесу,
	
И под каждой веточкой шишки на весу.



	Ученик: Пригласили елочку мы на Новый год,
	
И она сказала нам – к вечеру придет.



	Ученик: И пришла нарядная в блеске серебра,
	
Мы плясать под ёлочкой рады до утра!


(Исполняют песню “Наша елочка” )



	Ученик: Протянула елка лапы – наряжайте
поскорей,
	
С голубой коробкой папа появился у дверей.



	Ученик: Мы увидели шары – желтые и синие,
	
Серебристые шары, как в морозном инее.



	Ученик: Ёлке нравится у нас - ёлка
наряжается, 
	
Вспыхнут лампочки сейчас,
	
Праздник приближается.



	Ученик: А за окнами зима, белая, мохнатая,
	
Рада б елочка сама поплясать с ребятами.


(Появляются разбойники)



	1 разбойник. Ой, куда это нас занесло?



	2 разбойник: Не знаю, смотри-ка, елка стоит...
наряженная.



	1 разбойник. А … наверное, скоро Новый год.
Дед Мороз сюда придет и Снегурочка придет. А она
такая! (кривляется). Вся красивая да вежливая,
просто противно!



	2 разбойник: А я придумал: давай-ка мы её
похитим и у Деда Мороза потребуем за неё выкуп-
подарки. А в подарках конфеты, шоколадки, вафли.
Вот наедимся!



	1 разбойник. Да, верно, но как мы украдем
Снегурочку?



	2 разбойник: А проще простого. Вот у меня
бутылка с минеральной водой. Мы насыпем туда
снотворного, угостим Деда Мороза, он заснет, а мы
Снегурочку и похитим.



	1 разбойник. Да, так и сделаем. Пошли
поджидать Деда Мороза.


(Уходят)



	Ученик. Всем нам очень хорошо, весело
сегодня, потому что к нам пришел праздник
новогодний. Здравствуй, здравствуй, ёлочка!
	
Здравствуй, Новый год 
	
Под елкой начинаем мы веселый хоровод.



	Ведущий. Ребята, я вам загадаю загадку, а вы
попробуйте её отгадать.


Дед с бородою
	
На свете живет,
	
Сроду горячего 
	
Чаю не пьет?



	Ученики. Дед Мороз.



	Ведущий: Нужно Дедушку позвать с нами Новый
год встречать.


(Ученики громко зовут Д.М.)



	Дед Мороз. 


С Новым годом вас, друзья!
	
С праздником богатым!
	
Счастья, радости желает Дед Мороз ребятам!
	
Я пришел из доброй сказки.
	
Начинайте игры, пляски, становитесь в хоровод!
	
Дружно встретим праздник ёлки – долгожданный
Новый год.



	Ведущий. Дед Мороз, а у нас ёлка не горит.



	Дед Мороз. Это не страшно!
	
Зажгись, звезда волшебная!
	
Детей порадуй всех!
	
Пусть зазвучит на празднике
	
Веселый, звонкий смех!


(Елка зажигается и все танцуют)



	Дед Мороз. Молодцы, ребята танцевали от
души, аж мне жарко стало. Водички бы попить.


(Выходят разбойники с минеральной водой)



	1 разбойник: А, Дед Мороз, пить захотел? Вот
испробуй нашего напитка. Жажду как рукой снимает.



	Дед Мороз. А что это за напиток? Как
называется?



	2 разбойник. Да это ну, как его, “ Арсикола”.
Кто не знает, тот не понимает.



	Дед Мороз. Ну, что ж, выпью…. Ой, что-то веки
мои отяжелели. Засыпаю прямо.


(Садится и засыпает).



	Разбойники. (поют).


Эх, роза-мимоза,
	
усыпили Дед Мороза.
	
Роза-мимоза!
	
Усыпили Дед.Мороза.


(Убегают, входит Снегурочка)



	Снегурочка. Здравствуйте, а вот и я.
	
С Новым годом вас, друзья!
	
Ой, а что с дедушкой? Он же спит…


(Разбойники выходят из-за елки).



	1 разбойник. Спит, спит, и нечего ему мешать.
А ну, пошли с нами. Ты наша пленница. Мы решили
тебя на подарки выменять.



	Снегурочка. Но нельзя же так делать, ведь
без меня праздник не состоится.



	2 разбойник. Подумаешь, праздник не
состоится! Состоится, только Снегурочкой на нем
буду я. Ну-ка, тащи её в лес, а пойду переоденусь.


(Уходит. Переодевается).



	Дед Мороз. Ой, что же я наделал? Заснул, а
надо праздник продолжать. А где же Снегурочка,
разве она не приходила?


(Выходит переодетый Разбойник)



	Разбойник. Да вот же я, дедушка! Извини,
запоздала, прихорашивалась.



	Дед Мороз. Ребята, да разве это моя Снегурочка?



	Разбойник. Твоя, твоя. Ну, посмотри, что
не так? Руки, ноги…



	Дед Мороз. А мы сейчас проверим, настоящая
ты или нет. Скажи нам, что ты любишь делать по
вечерам?



	Разбойник. Да в карты играть!



	Дед Мороз. Э, нет, настоящая Снегурочка мне
по вечерам любит сказки рассказывать.



	Разбойник. Так и я люблю. Сказки про
разбойников тебе каждый вечер читаю. Это ты не
помнишь, потому что сразу засыпаешь!



	Дед Мороз. А какие песни любит петь моя
Снегурочка? Не споешь ли?



	Разбойник. Как же не спеть? Спою. Порадую
тебя. Я для этого даже друга пригласила -местную
звезду.(Выходит второй разбойник) Ну, слушай.


(Поют песню “Мы бандито, ганстерито” из м/ф
“Капитан Врунгель”.)



	Дед Мороз. Э, нет. Снегурочка моя даже слов
таких не знает.



	Разбойник. Не знала – не знала, а теперь
узнала. Чего только по телевизору не
насмотришься и не наслушаешься.



	Дед Мороз. Какой телевизор? Нет у нас
никакого телевизора! Мы по вечерам любим на
северное сияние смотреть. Так.. .я, кажется,
начинаю понимать… Вы украли мою Снегурочку! Куда
вы её дели? Говорите быстро.



	Разбойник. Мы её даже не видели. И вообще,
надоело мне быть вежливым. Ухожу, но ты дед,
пожалеешь об этом! Не видать тебе твоей внучки
Снегурочки!


(Разбойники уходят).



	Дед Мороз. Ой, ребята, где же нам Снегурочку
искать? А… придумал. Мы облетим с вами землю и
найдем её. Сначала мы отправимся с вами в лес.


(Звучит музыка, ребята с Д.М. танцуют вокруг
ёлки, Д.М. спрашивает у козлят).



	Дед Мороз. Скажите мне, милые козлята, не
видели вы здесь Снегурочки?


Ребята – козлята. Нет.



	Дед Мороз. Ну, что ж, нигде нет моей
внученьки, надо возвращаться назад.


Шел я очень долго дальнею дорогой, посижу у
елочки, отдохну немного.



	Ведущий. Отдохни, Дед Мороз, а ребята
почитают тебе стихи.


(Читают стихи).



	Ведущий. Дед Мороз, посмотри, тут тебе
письмо пришло от каких-то разбойников.


(Д.М. читает письмо).



	Дед Мороз. “ Послушай, дед, ты думаешь
забирать у нас свою Снегурочку? Если да, то
приготовь подарки. Мы скоро подойдем”.


Вот хитрюги! Подарки им подавай! Но я, кажется,
кое-что придумал…


Будут вам подарки! Вы у меня узнаете, как
Снегурочку воровать.


(Дед Мороз уходит за ёлку, берет мешок, в котором
лежат 2 бутафорские конфеты. В одной кроссовок, а
в другой – туфель. Дед Мороз выходит, ему
навстречу - разбойники, пряча Снегурочку).



	1 разбойник. Ну, что, дед, приготовил подарки?



	2 разбойник. А то нам конфеток уж давно
хочется.


Дед Мороз. Конечно, приготовил, вот, забирайте.
Без Снегурочки какой праздник?



	1 разбойник. Давай- давай сюда подарочки!



	2 разбойник. На, забирай свою Снегурочку!


(Уходят с подарками).



	Снегурочка. Как хорошо оказаться с вами,
ребята и Дедушка Мороз, на празднике.


Я смотрю, здесь у нас есть гномики и козлята,
давайте устроим соревнование.



	Дед Мороз. Конечно, я согласен.


(Участвуют две команды, возглавляемые
родителями)



	Соревнование .


1. “Снежок в ложке”.


Каждый участник команды должен обежать вокруг
ёлки, держа в зубах ложку с ватным снежком.


2. Воздушный шар.


Участники по парам несут между собой воздушный
шарик до елки и обратно.


3. Лыжная эстафета.


Пройти на лыжах и вернутся обратно.


4. Попади в цель.


Каждый бросает мячик в цель.


5. Бег с обручем.


Первый с обручем обегает вокруг ёлки, берёт
второго участника в обруч, бегут вдвоем, затем
берут третьего участника в обруч и т.д., пока не
пройдет вся команда.


(Дед Мороз победителям вручает подарки).



	1 разбойник. (Обнимает мешок). Ой, какой мешок
большой! Наверное, шоколадочки тут большие,
вкусные!



	2 разбойник. Ну, не тяни, вытаскивай, так
сладенького мне хочется!



	1 разбойник (Вытаскивает бутафорскую
конфету). Во, смотри какая конфетища! Как
называется? КАР- НА- ВАЛ. Ну-ка, сейчас мы её
развернем и слопаем.


(Разворачивают конфету, а оттуда вываливается
туфля).



	2 разбойник. Что это такое? Но точно не
конфета. Обманул нас Дед Мороз! Без подарков
оставил.



	Дед Мороз. А вы как думали? Я вам,
бездельникам, подарки отдам? А ребятам, которые
весь праздник пели, плясали, танцевали, стихи
читали, ничего не достанется? Нет уж, будете в
следующий раз знать, как шалить!


(Разбойники уходят).



	Дед Мороз. 


Под этой ёлкой новогодней, 
	
Где льются песни, звонкий смех, 
	
Мы поздравляем с Новым годом
	
Всех!
	
Желаем творческих успехов, по жизни весело
шагать,
	
И быть здоровым человеком, и никогда не унывать!



	Снегурочка. Пусть все ваши желания
исполнятся в Новом году!


	Гоняева Татьяна Александровна, учитель, классный руководитель,
	МОУ СОШ, с. Зерновое</yandex:full-text>
</item><item>
<title>История Российской армии</title>
<link>http://www.vlivkor.com/2008/01/10/istorija_rossijjskojj_armii.html</link>
<description>Сегодняшнее мероприятие под
названием &quot;История Российской армии&quot; посвящается защитникам Отечества,
цель которого познакомить школьников со становлением русской и
российской армии, с крупными победами русского оружия.

Цели мероприятия: познакомить школьников со
становлением русской и российской армии, с
крупными победами русского оружия.






	Задачи: 




	Развитие патриотизма у школьников.
	Развитие творческих способностей у школьников.








	Вводное слово учителя: “Сегодняшнее
мероприятие под названием “История Российской
армии” посвящается защитникам Отечества. Слово
предоставляется 2 ведущим из 10 и 11 классов”. </description>
<category>Сценарии, Зимние</category>
<author>Vlivkor</author>
<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 16:31:00 +0300</pubDate>
<yandex:full-text>Сегодняшнее мероприятие под названием &quot;История Российской армии&quot; посвящается защитникам Отечества, цель которого познакомить школьников со становлением русской и российской армии, с крупными победами русского оружия.

Цели мероприятия: познакомить школьников со
становлением русской и российской армии, с
крупными победами русского оружия.





	Задачи: 



	Развитие патриотизма у школьников.
	Развитие творческих способностей у школьников.






	Вводное слово учителя: “Сегодняшнее
мероприятие под названием “История Российской
армии” посвящается защитникам Отечества. Слово
предоставляется 2 ведущим из 10 и 11 классов”. 





	Ведущий 1: Становление государства и его
развитие связано с тесным его взаимодействием с
соседними народами. И не всегда это
взаимодействие бывает мирным. Это связано с
защитой своих границ или походами на соседние
территории, что в свою очередь требует наличия
армии и флота. Так было и с Россией. 


Первые военные походы русских связаны с
именами русских князей, которые решали задачи по
защите своих земель от набегов со стороны
соседей, завоеванием новых территорий. И первые
походы осуществлялись дружинами князей,
используется народное ополчение. Как и любое
государство, Киевская Русь испытывает период
феодальной раздробленности, что ведет к
ослаблению военной мощи государства. Для
Киевской Руси это выразилось в том, что она не
смогла дать отпора татаро-монгольским ордам и на
долгие три столетия находилась под их властью,
хотя русский народ и пытался сопротивляться.


В это же время новгородским князьям приходится
отражать нашествие немецко-шведской агрессии с
северо-запада, проявляется военный талант
Александра Невского. 


Через полтора столетия после начала нашествия
монгольского нашествия Русские земли,
объединившиеся под властью Москвы в 1380 году,
смогли нанести сокрушительное поражение
татаро-монгольским войскам. Русские войска в
этой битве возглавлял Дмитрий Донской.
Окончательное свержение монгольского ига
произошло при Иване III в 1480 году. Причем, Иван III
вносит ряд изменений в военное дело, в частности,
войска теперь возглавляет главный воевода, а не
глава государства.


В результате, Русь становиться одним из
сильнейших государств мира, хотя примерно до XVI
века в России не было регулярной армии. 



	Ведущий 2: Регулярная армия начинает
складываться при Иване IV. Это проявляется в
военных реформах Ивана IV, что выразилось в отмене
местничеств на время походов, был определён
единый порядок прохождения воинской службы,
появляются полки нового строя (стрелецкие). 


До XVII века перед Россией стояли 3 основные
задачи: поиск выхода к Балтийскому морю, защита
южных рубежей от набегов крымского хана и
возврат ранее утраченных территорий. Эти задачи
решались и с помощью военного оружия. В этих
войнах России частично удалось решить эти
проблемы, хотя и были ощутимые поражения (за
время опричнины, Смутного времени).





	Ведущий 1: До конца XVII века в России не
существовало регулярной армии, хотя были
регулярные полки. Создание регулярной армии
связано с именем Петра I. Все его реформы связаны
с превращением России в великую державу, а как
следствие были направлены на коренную
реорганизацию вооруженных сил страны. Его
“потешные” полки стали прообразом боевой
подготовки для новых формирований. Стрелецкие
полки распускаются с 1698 года и создаются
регулярные полки. При их комплектовании
использовалась практика наборов солдат и драгун,
сложившаяся к концу XVII века. Была оформлена
рекрутская система, в соответствии с которой
солдатский состав набирается из крестьян и
других сословий, офицерский корпус – из дворян. 


Для обучения солдат и офицеров создаются
различные наставления и уставы, школы,
проводится стажировка молодых дворян за
границей для обучения военному делу. Вместе с
созданием регулярной армии строится
военно-морской флот. Основные усилия были
направлены на создании Балтийского флота,
который начал формироваться в 1708 году, а через 20
лет становится флотом на Балтике. Для обучения
морских офицеров создаются инструкции, в 1715 году
создаётся Морская академия, с 1716 года – ведётся
подготовка через гардемаринскую школу.


Основными событием правления Петра I можно
считать Северную войну, которую Россия ведёт со
Швецией за выход к Балтийскому морю. Начало войны
для России было неудачным, так как было потеряно
большое количество армии, артиллерии. С 1703 года
российские войска одерживают победы. Самыми
значительными победами были Полтавская битва (27
июня 1709 года) и морское сражение у мыса Гангут
(Ханко, 27 июля 1714 года). (Отрывок из поэмы
А.С.Пушкина “Полтава”). Эти победы поставили
Россию в число сильнейших государств XVIII века,
что не удовлетворяло страны Европы. Это
проявилось в ряде военных столкновений второй
половины XVIII века (Семилетняя война 1755–1762 годов,
Русско-турецкая война 1768–1774 годов, в
столкновениях со Швецией, Францией). В этих
войнах проявляется военный талант Потемкина,
Румянцева, Ушакова, Суворова. 



	Ведущий 2: XIX век также вписал ряд ярких и
горьких страниц в военную историю страны. В
начале 19 века русская армия участвует в войнах
против Франции. Яркими страницами военной
истории этого периода являются отечественная
война 1812 года и Крымская война 1853–1856 годов. Если
первая доказала силу русского оружия, то вторая
окончилась для России неудачно, так как была
проиграна, несмотря на усилия офицеров и народа.
Яркими страницами этих войн стали Бородинское
сражение, Синопский бой и оборона Севастополя. 
	(М.Ю.Лермонтов
“Бородино”).


Во второй половине XIX века в российской армии
была проведена военная реформа, в результате
которой были отменены военные поселения,
сокращён срок военной службы для окончивших
ВУЗы, появляются железнодорожные войска,
реорганизованы военные министерства и штабы. Это
позволило создать боеспособную армию, в мирное
время небольшую по численности, но с хорошо
обученным резервом на случай войны. Что
сказалось на Русско-турецкой войны 1877–1878 годов,
когда русские войска поддержали восстания
балканских народов против Турции, которая
вынуждена была признать ряд территориальных
потерь.



	Ведущий 1: (Фоном звучит вальс
“Маньчжурские волны”).
	 На рубеже XIX–XX веков
Россия пыталась проводить мирную политику в
Европе, что вылилось в созыв международных
конференций по разоружению. Это давало некоторую
свободу в более агрессивной внешней политике на
Дальнем Востоке, где происходит столкновение
России и Японии из-за Манчжурии. Это в свою
очередь вылилось в Русско-японскую войну 1904–1905
годов, которая для России была неудачной, так как
был потерян почти весь Тихоокеанский флот, из-за
пассивности командования терпели поражения
сухопутные войска. И следствием этой войны стали
территориальные потери России на Дальнем
Востоке (Южные Курилы и Южный Сахалин, отошедшие
к Японии). (Песня “Варяг”, слова Р.Грейца, перевод
Е.Студениской, музыка народная).



	(Фоном звучит “Марш славянки”).


В ходе первой мировой войны в России произошли
ряд изменений. В первую очередь, это касалось
структуры армии (в офицерский корпус входят
представители других сословий, а не только
дворяне). Первая мировая война приводит к краху
Российской империи, следствием этого стали две
революции в1917 году и к гражданской войне, которая
привела к становлению советской власти и
созданию советской армии (23 февраля 1918 года).
Гражданская война расколола русское общество на
два крупных лагеря: белое и красное движение.
(Песня М.Звездинского “Сотник смелый”, затем
учащиеся исполняют песню “Там, в дали за рекой”,
обработка А.Александрова, сл. Н.Кооля).
Становление советской власти и тоталитарного
режима отразилось и на армии, что выразилось в
репрессиях 20–50 годов XX века, когда был уничтожен
почти весь командный состав армии, это
выразилось в неудачах советской армии в начале
Великой Отечественной войны.



	Ведущий 2: Рубеж 30–40 годов XX века
ознаменовался рядом военных конфликтов СССР с
соседними государствами (с Японией 1938–1939 годов,
с Финляндией 1939–1940 годов). Но крупнейшей войной
этого периода стала 2 мировая война (1 сентября 1939
года – 2 сентября 1945 года) и Великая
Отечественная война (22 июня 1941 года – 9 мая 1945
года). 



	(Песня “Священная война”, музыка
А.В.Александрова, слова В.Лебедев-Кумач). 


В годы ВОВ советский народ проявил мужество и
героизм. Несмотря на трагическое начало в 1941
году, к концу года советские войска смогли
остановить немецко-фашистские войска под
Москвой. Кроме того, в начале ВОВ пограничники,
встретившие оккупантов, проявили героизм и
помогли сорвать идею “блицкрига”. Основными
событиями ВОВ стали: бои под Москвой и за Кавказ,
блокада Ленинграда, Сталинградская и Курская
битвы, форсирование Днепра, бои за освобождение
западных территорий СССР. В 1944 – 1945 годах
советские войска освободили Восточную Европу. 



	(“Землянка”, музыка К.Листова, слова
А.Суркова, стихотворение К.Симонова “Жди меня”).


Большую роль в ВОВ сыграло партизанское
движение, которое проводило подрывные операции в
тылу фашистских войск. В ночь с 8 на 9 мая 1945 года
была подписана абсолютная капитуляция Германии,
чем заканчивается Великая Отечественная война. 2
мировая война продолжается войной с Японией,
которая закончилась 2-го сентября 1945 года,
подписанием капитуляции Японии на борту
американского ленкора “Миссури”. В этой войне
также участвует и СССР. 



	Ведущий 1: Эта война принесла большие
потери, как для СССР, так и для всего мира. Так, в
СССР через войну прошло более 29 млн. человек,
погибло около 27 млн. человек. За годы войны
погибло около 1млн. офицеров, 4 млн. партизан; было
разрушено более 1700 городов, 70 тыс. сёл и деревень,
большое количество предприятий, колхозов и
совхозов. Прямой материальный ущерб в ценах 1941
года составил 679 млн. руб. 



	(Звучит песня “Бухенвальдский набат”, слова
А.Соболева, музыка В.Мурадели). 


В дальнейшем, советские войска участвуют в
региональных конфликтах, которые были вызваны
“холодной войной”. Крупнейшими такими
конфликтами были Корейская война 1950–1953 годов,
Карибский кризис 1961 года, Афганская война 1979–1989
годов. В настоящее время российские войска
входят в состав миротворческих сил ООН в бывшей
Югославии, Грузии, Средней Азии.


Заключительное слово учителя: “На этом наш
рассказ об истории российской армии закончен.
Позвольте поблагодарить всех, кто принял в нём
участие”.



	Литература: 



  
	1. Учебники по истории отечества любого года
  издания, авторов и изданий.
  
	2. Зуев М.Н. “История России с древнейших времён
  до конца ХХ века”, справочник по истории для
  школьников и поступающих в ВУЗы. – М., “Дрофа”,
  2000.
  
	3. Кацва Л.А. “История Отечества”, справочник
  для школьников и поступающих в ВУЗы. – М., “АСТ –
  ПРЕСС”, 2001.



	Шкилёнок Мария  Борисовна, учитель истории и обществознания</yandex:full-text>
</item></channel></rss>